[官方作品] [第1弹][芒][钢炼FA ED5][粤语填词翻唱]

空灵 发布于2010-7-2 03:54 22194 次浏览 124 位用户参与讨论    关闭   [复制分享主题]
竜崎 发表于 2010-7-3 22:31:30 | 显示全部楼层
那,唔好怪我。我只係有话直讲。3 o0 d7 L0 \, I+ L4 S6 O
歌词长,意思深,好难记听完之后可以係完全无印象嘅。简明扼要係ED要点因 ..." e0 Y, @3 i) n& ?4 g  k
netasa 发表于 2010-7-3 01:59

( W, C/ ~" g% j" r' E( X. G- t! Q3 f

! w3 f0 v5 V8 A+ Z# Y& u    唔知你係哥哥定弟弟,所以答唔到你佢係姐姐定妹妹,我哋揾唔到成熟嘅御姐嚟录音,所以只可以揾个少女音嚟录,把声係得意少少,我哋想处理得成熟啲,不过有心冇力,但係冇花冇假係广州人咯~歌词方面我哋好需要好似你咁有经验嘅词人,我哋诚意邀请你加入三色堇,帮我哋写一首特别嘅好词~
回复 支持 反对

使用道具 举报

竜崎 发表于 2010-7-3 22:42:26 | 显示全部楼层
把聲好正   支持粵語 創作+ _5 a. j8 _( B  d+ S' Z  F' {0 \
849928 发表于 2010-7-3 11:22

( N' l# U1 Q( N1 d/ Z, d7 f6 l4 L2 S. j: _
2 w$ L. R1 G$ D9 C2 [8 r
    我都係咁话...
回复 支持 反对

使用道具 举报

竜崎 发表于 2010-7-3 22:44:55 | 显示全部楼层
歌词唔错!!几好听!!!* G) ~- j# s% F$ n
但系好似唱得唔放甘!!
; G1 L0 v5 v/ p# D# x9 K. q4 |ps。整首ed4来听下都好哦!!$ ^) q4 h( m! u) N1 ^9 H) D
kruouo 发表于 2010-7-3 21:01

& p6 d. h3 ~- g$ }2 C- D
. m; d) b" W1 j, a; F' ~1 X) U/ N$ Z! |+ |$ T' p' F$ z) E* p
我都想听下ED4嘅粤语版出嚟嘅效果会係点...
回复 支持 反对

使用道具 举报

Batcat 发表于 2010-7-3 22:51:41 | 显示全部楼层
我都想听下ED4嘅粤语版出嚟嘅效果会係点...
$ ^6 K/ r0 s9 v- m& I2 V竜崎 发表于 2010-7-3 22:44

, K  m1 s' J, B; u  J2 T2 O: l' s0 M& q+ D* a. {# U/ u
3 C  }1 p; T- j3 C: {1 g* Y
   甘就要你地的努力啦!!
回复 支持 反对

使用道具 举报

netasa 发表于 2010-7-4 05:26:13 | 显示全部楼层
唔知你係哥哥定弟弟,所以答唔到你佢係姐姐定妹妹,我哋揾唔到成熟嘅御姐嚟录音,所以只可以揾个 ...8 j7 o* s8 u2 c8 e7 z9 L+ V3 @' D3 z
竜崎 发表于 2010-7-3 22:31
6 {% b) B8 e; o% e

- b2 ^  |+ q6 U7 t  \* v, ^
! y2 m6 q2 `* I# ~9 K, H* ^/ ~    哈哈奸角唔易做阿! 又比竜崎将一军添!   果然係词人,回复都能够退守之时也可攻。  我依D非专业人士还是要向前辈你不断讨教,以求学识渊博!
回复 支持 反对

使用道具 举报

s5207374 发表于 2010-7-4 08:40:46 | 显示全部楼层
还蛮好听的~~只是有点小意见~~就是有些次词填得不是很恰当。。我的意思是某些字的发音不适合
回复 支持 反对

使用道具 举报

maplep 发表于 2010-7-4 09:54:25 | 显示全部楼层
个人觉得雪雪唱日语歌比较可爱
回复 支持 反对

使用道具 举报

CJBL 发表于 2010-7-4 13:04:47 | 显示全部楼层
不知楼主几时出完整版,期待着……
回复 支持 反对

使用道具 举报

116180305 发表于 2010-7-4 13:05:42 | 显示全部楼层
asdasdasdsaas
回复 支持 反对

使用道具 举报

竜崎 发表于 2010-7-4 13:08:48 | 显示全部楼层
还蛮好听的~~只是有点小意见~~就是有些次词填得不是很恰当。。我的意思是某些字的发音不适合
6 S& }& _: C2 h3 j9 us5207374 发表于 2010-7-4 08:40

, g  _# @" F& J* x* Z9 T" b) ^: v: l" Z  i0 |% |' F
我都觉...日语发音同粤语发音始终都唔同,粤语有自己一套发音系统,所以有某啲音跟唔到原唱...亦都可能係因为我嘅母语唔係正宗嘅粤语,喺发音同用词方面都唔够Pro...不过,我哋嗰两位实力派词人都未出手,我相信佢哋嘅作品一定可以抹走哩啲瑕疵,畀到大家耳目一新嘅感觉...当然,我哋仲会不断招贤纳士,如果大家有兴趣或者有识得嘅朋友有兴趣,不妨试试,『三色堇』无任欢迎...
回复 支持 反对

使用道具 举报

竜崎 发表于 2010-7-4 13:18:03 | 显示全部楼层
哈哈奸角唔易做阿! 又比竜崎将一军添!   果然係词人,回复都能够退守之时也可攻。  我依D非专业 ...
: E0 y; |6 w5 b( E" t, Znetasa 发表于 2010-7-4 05:26

1 ~, P$ T$ g7 q* O  ]6 \$ \0 K, N" q
老实讲,我嘅语文成绩唔係几好咖咋,你睇我写啲嘢一够一够就知道我有几多斤两啦...既然你发现到问题,又肯讲出嚟,证明你嘅眼光都唔错吖,唔通你都有玩过下=_,-?...点啊,有冇兴趣加入我哋哩个大家庭呢=_,-?...
回复 支持 反对

使用道具 举报

竜崎 发表于 2010-7-4 13:19:27 | 显示全部楼层
asdasdasdsaas
) U' q/ x% p8 b' C116180305 发表于 2010-7-4 13:05
$ |- b/ I' g$ F- Q

( [' |/ Z$ s1 p( ]& r哩个就係删帖标准,大家认清楚喇=_,-!...
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 註冊

本版积分规则

快速
回复
返回
列表
返回
顶部