[日语翻唱] 二息歩行 ft.兔爷

雪霏岚岚 发布于2011-6-21 22:10 1325 次浏览 10 位用户参与讨论   [复制分享主题]
其实我这次发帖主要目的不是让你们听这首歌但也点进去听听啦(喂喂) T1 c( `2 Z: d8 p' Q1 f6 \
http://fc.5sing.com/3867966.html7 X% D* R3 F7 b  b# z8 W* v. f0 E
其实这次是来预告下一次作品!% E. ~3 M! j1 I- q
没错!
& Q+ q, m: r$ o下一次我们的作品是........................<那朵花>ED!, f, I0 f6 J+ M6 v
词已经写好..歌姬已经录好歌...后期..视频工作已经进行当中..
- V" G! K; l  v* i8 p% q- z大家敬请期待!
5 I. K/ D8 E+ G3 k4 ?
/ F7 }- H9 n9 R8 F9 h3 R( o8 E7 ]7 p  J; W( y4 N
--------------------我才不是分割线呢!------------------------------------0 m3 s4 r! J3 ~/ n2 w
「これは僕の進化の過程の1ページ目です。」/「這就是我進化過程中的第一頁。」; u2 x/ J7 w$ R* ]0 z% ^) @  d/ v! p

7 I" p  O. c( \9 i  E. {
二息歩行
3 v2 ?9 ?/ g& m9 J/ c$ |
作詞:DECO*27
- R! w' z5 x$ e$ W% o/ O
作曲:DECO*27
5 S7 f# R4 H6 G% X) n  `
編曲:DECO*27# C7 l1 |! l$ K3 F; y5 a
唄:初音ミク コーラス とぴ&#12539;DECO*27
5 k: _7 _! X" Y& m  f0 f6 ~3 q1 l6 a
翻譯:yanao
" S: ]4 S" _) b! W

) H5 [2 p6 [/ _* k3 B$ _
4 F7 l. G9 a) X( g6 X7 g8 b
抱きしめたいから 2本足で歩く/因為想要擁抱 便用兩隻腳行走3 _. c0 M1 [& ]- ?; F: c. F, Z1 k! x
一人じゃ寂しいから 君と息するよ/因為一個人很寂寞 便和你一起呼吸4 z, ^! \; ^; W
「ねえママ、僕好きな人が出来たんだ。」/「吶媽媽,我有了喜歡的人囉。」- y" G7 y! i% x& U" i
"おめでとう"/"恭喜呀"
% h( |* K9 Z( }8 N" V

" g/ X- F! P5 b- r/ F2 A4 z# a- ]0 X
会いたいよ/好想見你
+ s# |  u% M6 H) |9 N4 F
ねえ君は今頃誰の乳を吸って生きてるの?/吶你現在是在吸著誰的乳汁活著的呢?9 `5 L# I. W5 \2 z) o
言葉はもう覚えたかな?/已經聽得懂別人說什麼了嗎?5 z" H8 Q' @3 c4 t! B" c& }9 n6 R

. n* g9 u) X; k4 R' O

! F( k) O( V' A3 g; ~+ {
「パパ、ママ、ニーナ…」/「把拔、馬麻,嗯啊…」
" y. ~4 R( M) a& s* P% S) W: s
"よく出来ました。今すぐ行くね。"/"很棒喔。我們馬上過去喔。"2 x6 l: K; K- h
あれ?おかしいな…/咦?好奇怪啊……
8 h. U( b9 v3 m1 u4 ^4 g
* K, Y- h* U8 N7 l0 F
君を抱きしめるために浮かせた前足が/為了擁抱你而抬起的前腳
" _0 _" h0 ]6 X" d
何故か君を傷つけ始めるんだ/為什麼開始傷害起你了呢
) [. E3 [) x  K# V( I4 D+ q. f
覚えたての言葉だって 君に突き刺すナイフ/剛學會的字句 變成了刺穿你的刀子
) }1 `0 _: _1 X/ F+ S9 }. H
切り裂く人生(ライフ)/被切開的人生(life)' j3 ^9 C  h5 N, M  ?
「じゃあアタシがナイフ放つ前のその口を/「那我就將刀子射出方向的那張嘴
: _6 T& K% @- d' O3 G! P6 B- q! n
この口で塞いであげましょう」/用這張嘴堵起來吧」
- k6 h" Z: C$ o! K# n

! z2 N; b6 ]# q  f$ ~
相対のチュー/面對面的一個吻1 b5 z; X  }# \- @' U) h7 I1 j( M' H  _
キミは今からアタシの息を吸って生きてくの/從現在開始你是吸著我的呼吸活著的& ~4 W0 y, [7 ]' b* `& e
言葉はもう唾液で錆びついた/話語已經被唾液弄鏽了" O2 @3 O3 W4 t, S1 L2 Z

; J/ @$ T6 [/ e" o1 @1 |% w" `
9 U5 i+ H2 Z  L* c
ねえ君は今さら僕の息を吸って/吶雖然你到現在才吸著我的呼吸
- H$ R4 O% E" G; h4 |
「大好き」だなんて言ってみせるけど/對我說出了「最喜歡妳」什麼的了
- p' N" c5 Q' K7 C
それならもういっそ ボンベのように一生/但那樣的話就乾脆 像瓦斯桶一樣的過一生# M. f5 H6 h& R6 A$ i/ G& C! n
僕が吐く言葉吸って息絶えて/讓你吸著我說出的話停止呼吸

已有(10)人评论

kevinchan 发表于 2011-6-21 22:14:32 | 显示全部楼层
唔理三七廿一,顶咗先算
回复 支持 反对

使用道具 举报

Ling1988 发表于 2011-6-21 22:26:26 | 显示全部楼层
您翻唱歌都有聽!!!總覺得時好時差
' ?/ z( C; Z7 m2 ?2 c  M2 w$ p% t! s' T5 d4 u$ o0 v+ C
印象最深還是“恋爱サーキュレーション”呢首歌" g) o, i9 L4 H" B6 U5 u
" x: y: b. y3 B9 D" {( b
太感動了
回复 支持 反对

使用道具 举报

chrisrex 发表于 2011-6-21 23:04:16 | 显示全部楼层
入嚟支持咗先,等我down咗落嚟慢慢听
回复 支持 反对

使用道具 举报

FeTale 发表于 2011-6-21 23:19:53 | 显示全部楼层
这到底是专业歌手的还是业余的
回复 支持 反对

使用道具 举报

HARO-哈罗 发表于 2011-6-21 23:48:36 | 显示全部楼层
哩只歌好听啊,唱的都又好喔,支持.....
回复 支持 反对

使用道具 举报

基拉杰特 发表于 2011-6-22 09:57:58 | 显示全部楼层
争取首页支持
回复 支持 反对

使用道具 举报

cao0422c 发表于 2011-6-23 21:24:24 | 显示全部楼层
个个都顶..冇理由我唔支持嘅
回复 支持 反对

使用道具 举报

老威 发表于 2011-6-25 18:29:40 | 显示全部楼层
听下先讲
回复 支持 反对

使用道具 举报

ksisibi 发表于 2011-6-30 01:31:10 | 显示全部楼层
DECO*27既神曲啊 ,支持翻唱~等我听下先
回复 支持 反对

使用道具 举报

Yorkman1672 发表于 2011-7-8 17:44:20 | 显示全部楼层
原来哩度有个预告...没留意真系罪过. C2 i+ {! Z: i) N/ e& M7 ?
等我仲自作多情咁填咗半首歌歌词添(大汗)
# I9 e9 S4 c8 @& f9 @6 P- W( O热切期待三色堇嘅Secret Base粤语版~
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 註冊

本版积分规则

快速
回复
返回
列表
返回
顶部