粤语动漫、粤文化交流&分享社区
发帖
回复
2010.06.10
2010.02.22
2010.02.01
2010.01.17
2010.01.13
2010.01.10
2010.01.04
2009.11.13
2009.10.19
2009.07.18
2009.07.12
2009.07.06
2009.06.26
2009.06.25
使用道具 举报
如果系国产大片就梗系看普通话拉例如《康熙大帝》《纪晓岚》等片要听翻普通话先原汁原味,但系如果系港产片或者系外国大片配成普通话甘就不敢恭维,例如《铁达尼号》个名就已经比他改成《泰坦尼克号》甘都仲可以勉强接受,最惨系配音对白“jack,alice”=“杰克,爱丽丝”,“yuo jump my jump"=“你跳,我跳”,仲有果句“I'm king of world”=“我是世界之王”简直就系糟蹋左人地部大片
本版积分规则 发表回复 回帖并转播 回帖后跳转到最后一页
手机快速访问通道
粤ICP备05068573号
© 2004 - 2025 Comsenz Inc. Powered by Discuz! X3.5
粤语动漫阵营Q群:825212441 | 举报邮箱:issvik@126.com