粤语动漫、粤文化交流&分享社区
发帖
回复
2025.06.21
2025.05.15
2025.05.14
2025.05.13
2025.05.12
2025.05.11
2025.05.10
2025.05.09
adhk 发表于 2025-6-1 15:42; N, L' f* G2 F( \. Q# W) y 跟粵語譯就無咁老土
使用道具 举报
数字人生 发表于 2025-6-1 16:01/ {# a4 v, b" K4 R; W5 }- l2 j 台译有时候令人难以理解,例如呢个主题嘅鲁夫
adhk 发表于 2025-6-1 16:263 I' _3 A% i5 j# \6 f) ~' r/ K 唔出奇, 佢哋可能係用台語譯而唔係國語
数字人生 发表于 2025-6-1 16:27 O% Q7 x# A1 x7 d6 X0 I7 r& W/ B( D- _ 咁就唔知佢哋嘅翻译标准
adhk 发表于 2025-6-1 16:28" i7 |4 k, _% E% L8 a, S 台語好似就係福州話
数字人生 发表于 2025-6-1 16:34 6 U" R- E& F/ z5 |然而大陆唔认台語呢个叫法
adhk 发表于 2025-6-1 16:387 v+ F$ ~% C' F; G$ O" [ Y+ i 你唔認同你對面嗰家人嘅行為又可以點, 我哋一樣唔認同佢哋講胡言嗻
adhk 发表于 2025-6-1 15:42 ) f7 n1 e: |* Y7 n真係唔好錯過
数字人生 发表于 2025-6-1 16:43 0 I8 F2 y& N' Q! b其实就系怕语言独立出来自成一体,会威胁到阿公嘅统一梦,台湾内部係得中天先会讲根本冇台语嘅存在 ...
adhk 发表于 2025-6-1 18:22' B, ?" ?, d8 V3 U5 T' u3 b 點解要人哋跟佢, 佢又唔係叻過人
数字人生 发表于 2025-6-1 08:584 T H$ N$ I4 E7 M2 b 其实係你先啱
数字人生 发表于 2025-6-1 08:58 " K7 H$ ~& Z+ q ~; j5 r你会出现理解偏差
本版积分规则 发表回复 回帖并转播 回帖后跳转到最后一页
手机快速访问通道
粤ICP备05068573号
© 2004 - 2025 Comsenz Inc. Powered by Discuz! X3.5
粤语动漫阵营Q群:825212441 | 举报邮箱:issvik@126.com