跳转到指定楼层   *输入需要访问的楼层直接跳转

[其它更多] 2025年7月TVB免費頻道外語戲劇播放安排(7月14日更新)

mkdi 发布于2025-5-30 03:08 1523 次浏览 91 位用户参与讨论   [复制分享主题]
数字人生 发表于 2025-6-5 22:14:04 | 显示全部楼层
hua1996 发表于 2025-6-5 21:33) U1 n+ Z  L( ^" H2 U
所以我先问点解唔直接按照原名翻译,好难咩,要跟台译的名字

$ g) q9 X. B7 B0 c- d唔知ViuTV点唸,但系韩剧迷好少介意ViuTV咁做,好似我前边提到嘅《penthouse》佢哋觉得叫The penthouse上流战争改得好,当然有套韩剧跟台湾叫做《Voice声命线》我觉得用粤语读好拗口,用国语读先理解到,TVB就算译名几骑呢都唔会出现呢种情况
回复 支持 反对

使用道具 举报

snzt79 发表于 2025-6-5 23:29:33 | 显示全部楼层
hua1996 发表于 2025-6-5 16:30+ q" B9 r/ n  g: w1 {6 G2 L
其实直接按照日语意思,用粤语译出离好难咩
; O) D5 A: g7 R5 [9 D
无线以前就系咁翻译吧
回复 支持 反对

使用道具 举报

hua1996 发表于 2025-6-6 09:03:14 | 显示全部楼层
数字人生 发表于 2025-6-5 22:142 d# G) m0 T' Y: o% h! s4 C
唔知ViuTV点唸,但系韩剧迷好少介意ViuTV咁做,好似我前边提到嘅《penthouse》佢哋觉得叫The penthouse上 ...

8 I* T) W! S" Z8 d8 }! [Voice声命线,又真系拗口
回复 支持 反对

使用道具 举报

hua1996 发表于 2025-6-6 09:04:16 | 显示全部楼层
snzt79 发表于 2025-6-5 23:29$ W0 I; |  l: P7 M  ]1 c. Y
无线以前就系咁翻译吧

) L0 C# y$ L  ]- L宜家viu就偷懒了,直接唔翻译
回复 支持 反对

使用道具 举报

数字人生 发表于 2025-6-6 10:38:20 | 显示全部楼层
hua1996 发表于 2025-6-6 09:03- F8 u% j* L4 ~  h  f: @; G3 r
Voice声命线,又真系拗口
  N. D7 ?! b9 t  `' t4 i
所以有位动漫迷就踩ViuTV乜都中意跟台湾
回复 支持 反对

使用道具 举报

hua1996 发表于 2025-6-6 12:15:01 | 显示全部楼层
数字人生 发表于 2025-6-6 10:38- d; r% q) [3 w% r
所以有位动漫迷就踩ViuTV乜都中意跟台湾
4 D) ^: ~# Z5 ~) B8 x
又真系有问题既,正常自己翻译原文就得啦
回复 支持 反对

使用道具 举报

数字人生 发表于 2025-6-6 13:47:19 | 显示全部楼层
hua1996 发表于 2025-6-6 12:156 C8 j* t$ i9 D
又真系有问题既,正常自己翻译原文就得啦
4 y, O: D! n- Z/ ?& }- b
不过就系呢套用粤语读拗口,其他跟台译用粤语读冇乜问题,我觉得除咗动漫迷会发现呢种情况,韩剧迷好少会介意ViuTV咁做
回复 支持 反对

使用道具 举报

hua1996 发表于 2025-6-6 14:37:41 | 显示全部楼层
数字人生 发表于 2025-6-6 13:47
, M: X) l* _9 o5 w' @% w. D不过就系呢套用粤语读拗口,其他跟台译用粤语读冇乜问题,我觉得除咗动漫迷会发现呢种情况,韩剧迷好少会 ...
! G! u1 G* J7 O
因为外国引进好多词系音译的,普通话跟粤语翻译出离又唔一样
回复 支持 反对

使用道具 举报

数字人生 发表于 2025-6-6 14:49:34 | 显示全部楼层
hua1996 发表于 2025-6-6 14:37
" V; ?8 ]2 V: c; |  J因为外国引进好多词系音译的,普通话跟粤语翻译出离又唔一样

6 K# w% T) \. x/ z& A咁就唔知韩剧迷点唸啦,不过TVB嘅翻译有人同我讲过好似TVB自家剧咁,例如咪阻住Madam同小学餐女厨神
回复 支持 反对

使用道具 举报

hua1996 发表于 2025-6-6 14:52:23 | 显示全部楼层
数字人生 发表于 2025-6-6 14:49
' S6 Q; f. r  l7 D咁就唔知韩剧迷点唸啦,不过TVB嘅翻译有人同我讲过好似TVB自家剧咁,例如咪阻住Madam同小学餐女厨神 ...

2 g- ^/ `  d. g( q+ @, D, ]' q甘人地受就无问题啦,呢滴野最重要都系韩剧迷有无意见咯
回复 支持 反对

使用道具 举报

snzt79 发表于 2025-6-6 15:31:47 | 显示全部楼层
hua1996 发表于 2025-6-6 09:046 l- f' W9 [7 h3 K' K: d
宜家viu就偷懒了,直接唔翻译

, F# R8 e* U( E) t如果英文剧名,就直接出英文名?
回复 支持 反对

使用道具 举报

hua1996 发表于 2025-6-6 16:22:05 | 显示全部楼层
snzt79 发表于 2025-6-6 15:31
+ \- P: E- n4 R如果英文剧名,就直接出英文名?
5 N% _; n0 |& S* |" ^4 l
是说按照粤语意思来译名,佢宜家系直接抄台译的名
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 註冊

本版积分规则

快速
回复
返回
列表
返回
顶部