跳转到指定楼层   *输入需要访问的楼层直接跳转

[115空间] [至愛阿V系列][不思議遊戲 Fushigi_Yuugi][DVDrip][外挂音軌][TV+外傳 全集完]

mcnynbajay 发布于2011-8-17 20:41 6538 次浏览 51 位用户参与讨论     [复制分享主题]
lovepx 发表于 2011-8-17 21:29:59 | 显示全部楼层
那段基情燃烧岁月
% f/ t" l  v' P1 Y1 f基拉杰特 发表于 2011-8-17 21:05

3 C; C  ]" K) V5 D4 u0 H4 e: i/ Y0 a2 D, r$ V; e

% t0 ]8 g" ^$ \# \9 ~0 _2 a( T    你又升到4级
回复 支持 反对

使用道具 举报

huang 发表于 2011-8-17 21:32:46 | 显示全部楼层
搞吾出全集吾好浦头啦
回复 支持 反对

使用道具 举报

chrisrex 发表于 2011-8-17 21:35:24 | 显示全部楼层
咁犀利,伸手攞音频
回复 支持 反对

使用道具 举报

迪格斯 发表于 2011-8-17 21:47:33 | 显示全部楼层
【動畫名稱】:不思議遊戲 Fushigi_Yuugi% b8 ?0 z% ^( c; @+ e) I: a% h! X
【集      數】:52話+外傳4話' _# s! R9 y! H# @
【配      音】:粤语(ATV粵語)  ...
) r8 I& P' ~; p4 U# Dmcnynbajay 发表于 2011-8-17 20:41

- q# l7 ~. Y  q# j; W. S后生真系好,可以咁不眠不休咁搞法,真系觉得无法解释 ,至于你话我被亞洲臺的剪接搏片给骗了我就唔多觉,可能你睇字幕知道,但我睇字幕我就知道有2处有问题,但并唔系搏唔搏片所致,系因为拒剪好配音,所以你睇字幕当然会有出入,而且当时合成的时候觉得有"问题"的,我都对照过原声的背景声先决定顺序,仲有我睇你的cut图片记录,我肯定你将一啲助语词刪了,咁样方便合成而且降低瑕疵感,因为根据我的记忆,就呢啲词好短暂就一个cut,你的cut位明显少了好多,我之前都讲过有配音员讲话的对白我都会保留,但我唔会理会呢啲暇唔瑕疵感,个人感觉影响不大.....
. `+ P3 r* p9 D+ b( ?* @% Y2 A+ m: y0 K
可恶,今日买左个硬盘盒,usb3.0个口不能用的,唔知系米有巧妙的.
回复 支持 反对

使用道具 举报

迪格斯 发表于 2011-8-17 21:49:38 | 显示全部楼层
一开始我以为是迪叔发  `! x! ?: r5 b0 I. g# ^
基拉杰特 发表于 2011-8-17 20:48
6 W/ ]1 u) z( [5 M$ _
边有理由,发觉压片后发布好唔划算,而且个衰网,想传都有心无力了.
回复 支持 反对

使用道具 举报

freedom246 发表于 2011-8-17 21:51:01 | 显示全部楼层
我记得呢出出过VCD,配音系完全一样的,可惜当年我只买了1碟,估计VCD唔会CUT嘢怕!!
回复 支持 反对

使用道具 举报

1010 发表于 2011-8-17 22:01:45 | 显示全部楼层
等了很久终于有人上传音軌了
回复 支持 反对

使用道具 举报

maplep 发表于 2011-8-17 22:20:15 | 显示全部楼层
免费?
回复 支持 反对

使用道具 举报

kevinchan 发表于 2011-8-17 22:21:44 | 显示全部楼层
老杰唔简单,支持下先
回复 支持 反对

使用道具 举报

小c 发表于 2011-8-17 23:24:08 | 显示全部楼层
老杰出山了!!!
回复 支持 反对

使用道具 举报

netasa 发表于 2011-8-17 23:56:57 | 显示全部楼层
最近好似好多人,搞依个嘅OVA喔。 又唔早D通下气先嘅,咁我放个无损音频出嚟嘛。
回复 支持 反对

使用道具 举报

netasa 发表于 2011-8-18 00:01:13 | 显示全部楼层
回复 1# mcnynbajay / g1 H& ^- r2 m+ i4 `& H% K  i
5 [2 l" Y0 F7 n2 U* J& U7 e
2 H' _; t) o& A
    我睇过迪仔嘅版本嘅OVA,感觉D声音由RMVB到抽出嚟之后虽然有做过手脚,不过音质都係唔多好,当然如果无听过原音质,係唔多觉得嘅。不过一听过之后你就会觉得原嚟差好远。 迟下发抽取版原音频上嚟吧,等我找下D碟先。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 註冊

本版积分规则

快速
回复
返回
列表
返回
顶部