- 等级
- 建筑工头
- 等级进度
-
- 积分
- 1230
- 阅读权限
- 55
- 主题
- 精华
- 社区币
- 星梦
- 注册时间
- 2009-1-3
- 最后登录
- 1970-1-1
|
本帖最后由 kwanyeung 于 2011-6-3 12:22 编辑 6 r9 \# U4 z' d5 Z1 T
hi的对应日语发音啊 你作甘简单到现在都无人翻译过来
" \. h+ ^3 t; C, B. x) ~; x* rET0-0 发表于 2011-6-2 19:06  4 L! Z% v% S( P2 ]% s- U& W
你講嘢囉。hi 喺日語可以對應咁多個漢字。日文出名多同音字。
) X$ ~: `) N8 U" Q I! ?+ f' O4 \* ^1 P; Y# u( g( y8 H
火、日、非、灯、碑、費、比、緋、否、妃、秘
' F2 \1 a! l* F* Y5 |2 H、樋、誹、杼、陽、被、簸、飛、避、悲、干、疲
* l5 L& S* |+ O" Q" f' c% Z0 w. v
/ Z F& i% |1 Q4 R: Z: \! i全部都可以讀hi (以單字嚟計)。如果加埋送假名就更多。叫人點估呀。
# l' K2 E0 Y! G1 O人名仲衰,任你改。單有拼音好難變返漢字。
9 p. p0 Y' d8 d- f, A, y* ?7 v, b6 p& S3 ^
況且如果你話同音字咁大把人一早岩,不過只係日文同音,而唔一定係中文同音而已。, l0 ~9 h7 `/ |( ]- T
我上面個list 喺日文其實全部都可以讀hiki。
# m' g' f9 j# q, T* Z2 _* P, g
5 J! k( `0 w+ @0 U: p而且日文又有音讀訓讀同人名讀法。
$ r) k& ^! t, [+ O* {' v$ r2 a, M" A8 S, V
況且你又怪雞個姓用粵語讀,hi就用日文讀,ki 就可能國語讀。真係頭都暈。估到嘅真係天才。 |
|