[115空间] [單集] 爆笑管家2期 第00(OVA)話 (只有已調校音頻及繁體字幕,沒合成MKV)

Hatsuki 发布于2011-1-22 13:37 5198 次浏览 77 位用户参与讨论     [复制分享主题]
Hatsuki 发表于 2011-1-29 14:26:44 | 显示全部楼层
多謝你的外掛字幕~~~話說你系咪都用VOBSUB來剪接同合併字幕嘅?; n% r. \# U& b5 t! @0 ~' M) _2 O
mcnynbajay 发表于 2011-1-29 13:52

* d) {# A' M/ n6 N係呀
回复 支持 反对

使用道具 举报

mcnynbajay 发表于 2011-1-29 14:29:58 | 显示全部楼层
係呀
3 ?7 j: e* X4 |, B; i6 D2 y- THatsuki 发表于 2011-1-29 14:26

( m. c5 o( p9 b# s% a  |# `' y" K- K: T$ C. o) n( }$ G6 M6 ?

% Y% w: m1 j' X. _- k    系吖~~. Q2 u7 `% E9 V" D9 [
+ T; q6 k* O' U% D7 _
我煩緊KObatol,被TVB CUT了果2分鐘內容,點可以駁到字幕組的字幕落去了~~+ O3 |- |/ d% A9 U
$ ~5 W0 k7 c, J( I- \
有乜軟件,可以製作到IDX+SUB字幕,自打的!
回复 支持 反对

使用道具 举报

Hatsuki 发表于 2011-1-29 14:56:52 | 显示全部楼层
系吖~~0 k# i3 [9 ?! _' s8 o0 B
, t7 P" z4 ?1 [& }/ H: g
我煩緊KObatol,被TVB CUT了果2分鐘內容,點可以駁到字幕組的字幕落去了~~
8 b" a" u; ~0 p- S7 q! T. j3 e5 p" O% l, E7 a+ \+ ?
...
) b' X: Y' P; B) A. Nmcnynbajay 发表于 2011-1-29 14:29
: x1 B) A9 p6 q& A5 R

. V0 j, V5 L# |0 D' q  j/ j# w8 [" i% `7 W4 t
    SubtitleCreator2.3rc1! ?2 H6 f- y. h* ?
不過好難用同埋好多runtime error( v, p; B& j1 t* x
真係麻煩嘅話不如直接OCR左佢改用SRT/ASS格式好過
回复 支持 反对

使用道具 举报

mcnynbajay 发表于 2011-1-29 15:18:09 | 显示全部楼层
SubtitleCreator2.3rc1
8 |9 G1 \( [9 v, h( i& N6 F4 i3 a/ Z% ?不過好難用同埋好多runtime error
% ?( g. p6 `7 z3 l; V; X# o真係麻煩嘅話不如直接OCR左佢改 ...2 I/ w# A9 L1 ]& ^. C3 g% }
Hatsuki 发表于 2011-1-29 14:56

0 e3 }2 F% @8 Y$ q/ k- M. B! X8 |4 {. n/ w1 N+ d! s5 h3 x' `
7 y2 y( r9 [0 J
    哩個軟件無漢化嘅?咁真的好難用得著咯~~·仲無教程添& S  t' R7 X& d0 r2 b! \6 w# C! z
  g: ~) t5 J8 t- H3 ~/ j
OCR左佢了?我就唔想了, 用了哩個軟件后,TVB特定的字體模式就洗左~~好唔慣嘅,都系保留IDX+SUB綁死好過了~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

梦之星际 发表于 2011-1-29 16:21:09 | 显示全部楼层
SubtitleCreator2.3rc1- H8 g, Y3 t3 z1 Q6 a$ H7 E) g4 o. s
不過好難用同埋好多runtime error
  ?) Z' U, R3 i+ V4 L- {真係麻煩嘅話不如直接OCR左佢改 ...
5 t& v. N) U/ tHatsuki 发表于 2011-1-29 14:56

; s- u- O* f7 ?2 N1 x! e) o# \1 D, R2 V# d6 u) O
) R% I. w+ |! Y
    再次感谢分享字幕,你之前合成的GA艺术科里面改了的SUB字幕内容,系咪都系用呢个软件改的啊?
回复 支持 反对

使用道具 举报

梦之星际 发表于 2011-1-29 16:34:32 | 显示全部楼层
系吖~~! W( R* w' t  d! Y: Y% u

1 c& M; H9 s9 T5 w  E& n我煩緊KObatol,被TVB CUT了果2分鐘內容,點可以駁到字幕組的字幕落去了~~
6 h9 n' \! H  E' ^: T% T2 p: R( P  {
...* G! O% P4 b) \6 R' F
mcnynbajay 发表于 2011-1-29 14:29

7 P- \+ q5 {6 K6 F( }2 t
; R9 q6 H- J% Z, o' P* P; E: w7 m4 V) Y
    可以试试将字幕组字幕的内容转成idx+sub,再跟tvb的合并,看看这个可以么
回复 支持 反对

使用道具 举报

mcnynbajay 发表于 2011-1-29 16:36:45 | 显示全部楼层
可以试试将字幕组字幕的内容转成idx+sub,再跟tvb的合并,看看这个可以么
+ ~, z* v$ z; w; f梦之星际 发表于 2011-1-29 16:34

/ r% V* }6 `+ O, a0 b* W( T& u) o6 ?8 J7 B: Q: n

( U6 `! R3 Y" ]2 H- g0 i) r4 M# H    前提系,用乜軟件來將SSA的字幕,轉成SUB+IDX了~~再之後用VOBSUB剪接+再合併,真的幾麻煩~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

Hatsuki 发表于 2011-1-29 16:46:00 | 显示全部楼层
再次感谢分享字幕,你之前合成的GA艺术科里面改了的SUB字幕内容,系咪都系用呢个软件改的啊?4 }2 f6 r2 W( v' X7 r* f
梦之星际 发表于 2011-1-29 16:21

5 ]& Z( t+ g! x係啊,不過實在太難操控同埋太易出ERROR,所以集集新加上去d字都唔同= =
回复 支持 反对

使用道具 举报

Hatsuki 发表于 2011-1-29 16:47:06 | 显示全部楼层
前提系,用乜軟件來將SSA的字幕,轉成SUB+IDX了~~再之後用VOBSUB剪接+再合併,真的幾麻煩 ...
. S+ J" ?" H! A; e/ u8 Amcnynbajay 发表于 2011-1-29 16:36
5 t5 m6 I& z; n6 T, c/ S

) m; I; r. m5 \0 e. Y* e- M) J- T
* B, M4 y7 [4 l$ ?, O* m  調返轉SUB+IDX出SRT就識,哩到都好似有人問過點做
回复 支持 反对

使用道具 举报

梦之星际 发表于 2011-1-29 16:58:45 | 显示全部楼层
前提系,用乜軟件來將SSA的字幕,轉成SUB+IDX了~~再之後用VOBSUB剪接+再合併,真的幾麻煩 ...
( W) k! m7 u. T! o8 r: Zmcnynbajay 发表于 2011-1-29 16:36
6 k8 m4 W. f( c
- m2 p/ Z* U% z7 c2 |3 r/ d+ }
可以srtedit将SSA转成SRT,再用Txt2VobSub将srt转为vobsub4 C7 s2 s9 O8 |8 e) I& n9 Y
srt好似要转成ANSI编码的才行,
3 |) y6 r0 \0 `我试过好似得,但字体和颜色就未知点搞到和tvb的一样,唔怕麻烦的可以试试
回复 支持 反对

使用道具 举报

梦之星际 发表于 2011-1-29 17:00:12 | 显示全部楼层
本帖最后由 梦之星际 于 2011-1-29 17:03 编辑
; J: x* y/ y2 ?
係啊,不過實在太難操控同埋太易出ERROR,所以集集新加上去d字都唔同= =
0 W% Z( S) Q' r) ]% PHatsuki 发表于 2011-1-29 16:46
/ p/ `0 Q! H" b! v: b* {' f. r+ O

1 n  A+ p4 f/ s4 T) ?& _' m0 e3 w' R6 `' N( s# l) G
    哦 原来系甘 得闲试试如何,的字唔系甘肉酸的,唔同都可以的
回复 支持 反对

使用道具 举报

mcnynbajay 发表于 2011-1-29 17:02:36 | 显示全部楼层
可以srtedit将SSA转成SRT,再用Txt2VobSub将srt转为vobsub
! V2 K7 g( X. bsrt好似要转成ANSI编码的才行,+ `4 N2 s& @) C$ K. I
我试过好似 ...: h4 {( W) G* g' X* _
梦之星际 发表于 2011-1-29 16:58
! R8 F/ X. q' [* W) D

) |3 f/ e, g4 \4 [3 Q( W6 r  F5 z8 b3 N5 D& s  X  w  i
    我就再怕麻煩嘅系,搜索以上軟件了·~太多版本了~·有太多網站厄人~~有木馬的~~
9 r0 v+ s5 @, t9 M) N$ ]& W0 e若果無辦法搞到同TVB字體一樣嘅話,我真的無動力去轉了~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 註冊

本版积分规则

快速
回复
返回
列表
返回
顶部