[官方作品] [第1弹][芒][钢炼FA ED5][粤语填词翻唱]

空灵 发布于2010-7-2 03:54 25631 次浏览 124 位用户参与讨论    关闭   [复制分享主题]
竜崎 发表于 2010-7-3 22:31:30 | 显示全部楼层
那,唔好怪我。我只係有话直讲。- I9 J4 w" D" M+ I
歌词长,意思深,好难记听完之后可以係完全无印象嘅。简明扼要係ED要点因 ...
! \. O# M& N, f& b$ C/ xnetasa 发表于 2010-7-3 01:59
; P4 K* J" z4 a' ]; a
. J0 E2 O/ |% t. ^; B6 T1 J

# E1 g6 M2 S, o9 }7 c! y, m    唔知你係哥哥定弟弟,所以答唔到你佢係姐姐定妹妹,我哋揾唔到成熟嘅御姐嚟录音,所以只可以揾个少女音嚟录,把声係得意少少,我哋想处理得成熟啲,不过有心冇力,但係冇花冇假係广州人咯~歌词方面我哋好需要好似你咁有经验嘅词人,我哋诚意邀请你加入三色堇,帮我哋写一首特别嘅好词~
回复 支持 反对

使用道具 举报

竜崎 发表于 2010-7-3 22:42:26 | 显示全部楼层
把聲好正   支持粵語 創作
+ @6 C4 \9 _. c2 [! |2 K849928 发表于 2010-7-3 11:22
  A9 u+ A1 M# p+ s% @. [
( d. H1 d$ @% Q* F- a

* J4 E4 E) R6 P9 e% p& t9 a; L3 t    我都係咁话...
回复 支持 反对

使用道具 举报

竜崎 发表于 2010-7-3 22:44:55 | 显示全部楼层
歌词唔错!!几好听!!!% ~! x0 r3 v( Q* T
但系好似唱得唔放甘!!; V  V* \0 f7 @" V8 r
ps。整首ed4来听下都好哦!!
' O9 D& w, H3 l0 I  I  u. mkruouo 发表于 2010-7-3 21:01

# e0 }3 G/ m* m- K. C$ m
1 b: y& ^) p( u" c7 T6 L3 F  q) Z& x- W. U! z
我都想听下ED4嘅粤语版出嚟嘅效果会係点...
回复 支持 反对

使用道具 举报

Batcat 发表于 2010-7-3 22:51:41 | 显示全部楼层
我都想听下ED4嘅粤语版出嚟嘅效果会係点...
- l7 m) L. U# G) ~! ~: l竜崎 发表于 2010-7-3 22:44
: X9 C' P' l+ x, _2 U

* y) P" K! c  _! Z5 }
$ a6 O1 V/ g" V$ ?# X2 S   甘就要你地的努力啦!!
回复 支持 反对

使用道具 举报

netasa 发表于 2010-7-4 05:26:13 | 显示全部楼层
唔知你係哥哥定弟弟,所以答唔到你佢係姐姐定妹妹,我哋揾唔到成熟嘅御姐嚟录音,所以只可以揾个 ..., g4 Q# u- s5 H, r( D
竜崎 发表于 2010-7-3 22:31

$ r" s2 V  @9 C+ r! J, I  I1 V( o: x3 N$ C/ G  U% m! S7 H& {

! W% A9 R5 z0 X' d    哈哈奸角唔易做阿! 又比竜崎将一军添!   果然係词人,回复都能够退守之时也可攻。  我依D非专业人士还是要向前辈你不断讨教,以求学识渊博!
回复 支持 反对

使用道具 举报

s5207374 发表于 2010-7-4 08:40:46 | 显示全部楼层
还蛮好听的~~只是有点小意见~~就是有些次词填得不是很恰当。。我的意思是某些字的发音不适合
回复 支持 反对

使用道具 举报

maplep 发表于 2010-7-4 09:54:25 | 显示全部楼层
个人觉得雪雪唱日语歌比较可爱
回复 支持 反对

使用道具 举报

CJBL 发表于 2010-7-4 13:04:47 | 显示全部楼层
不知楼主几时出完整版,期待着……
回复 支持 反对

使用道具 举报

116180305 发表于 2010-7-4 13:05:42 | 显示全部楼层
asdasdasdsaas
回复 支持 反对

使用道具 举报

竜崎 发表于 2010-7-4 13:08:48 | 显示全部楼层
还蛮好听的~~只是有点小意见~~就是有些次词填得不是很恰当。。我的意思是某些字的发音不适合
0 r- b' Q3 M1 F- o3 I( Hs5207374 发表于 2010-7-4 08:40
8 F  C) w( {, u, F+ C; ~2 h7 I

3 p1 F6 k' O5 H9 F% V8 `8 F我都觉...日语发音同粤语发音始终都唔同,粤语有自己一套发音系统,所以有某啲音跟唔到原唱...亦都可能係因为我嘅母语唔係正宗嘅粤语,喺发音同用词方面都唔够Pro...不过,我哋嗰两位实力派词人都未出手,我相信佢哋嘅作品一定可以抹走哩啲瑕疵,畀到大家耳目一新嘅感觉...当然,我哋仲会不断招贤纳士,如果大家有兴趣或者有识得嘅朋友有兴趣,不妨试试,『三色堇』无任欢迎...
回复 支持 反对

使用道具 举报

竜崎 发表于 2010-7-4 13:18:03 | 显示全部楼层
哈哈奸角唔易做阿! 又比竜崎将一军添!   果然係词人,回复都能够退守之时也可攻。  我依D非专业 ...
4 M7 M4 C) v' n: s% x* W5 b2 Pnetasa 发表于 2010-7-4 05:26

; P) a* o8 ^( h$ N
9 @7 q& n6 }& B  M. P3 g! P老实讲,我嘅语文成绩唔係几好咖咋,你睇我写啲嘢一够一够就知道我有几多斤两啦...既然你发现到问题,又肯讲出嚟,证明你嘅眼光都唔错吖,唔通你都有玩过下=_,-?...点啊,有冇兴趣加入我哋哩个大家庭呢=_,-?...
回复 支持 反对

使用道具 举报

竜崎 发表于 2010-7-4 13:19:27 | 显示全部楼层
asdasdasdsaas" Y3 L( T/ ?" c
116180305 发表于 2010-7-4 13:05

* Q# i% s+ Y. N- ?% K( p$ P: G4 W; t% v; ?5 M4 j; {
哩个就係删帖标准,大家认清楚喇=_,-!...
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 註冊

本版积分规则

快速
回复
返回
列表
返回
顶部