[其它更多] 【单集放送版】《不思议游戏》合成版dvdrip-264-mkv-2audio第51集

迪格斯 发布于2010-4-30 21:56 8585 次浏览 94 位用户参与讨论     [复制分享主题]
SA_127 发表于 2010-5-1 13:27:40 | 显示全部楼层
終於成功
回复 支持 反对

使用道具 举报

SA_127 发表于 2010-5-1 13:30:41 | 显示全部楼层
呢個字幕可以完美對上的
( D' U" V$ G' W# ahttp://u.115.com/file/f510cbd261
回复 支持 反对

使用道具 举报

迪格斯 发表于 2010-5-1 13:49:32 | 显示全部楼层
傑基有講過
) r& ]5 F( N/ L' R& @' v( ?" ?你有兩方面做得唔夠好3 ^3 J2 C9 x0 y6 U) h  \
( u: ?* x; x% j6 c5 c$ ^
好似佢講過系甘
" L8 {1 z1 ^. m+ ]! y& U# b3 `Ace0210 发表于 2010-5-1 13:13
我唔觉有边啲方面做得唔够好的,粤语对得岩我觉得就ok了,仲有就系我唔会日文,我只会根据人物的表情同埋场景分辨说话的的模式,如果觉得有咁多问题唔该自行解决,而且我并唔系奉旨要合成后上传嘅。仲有就系我唔知光明勇士配音嘅人系米专登有部分对白讲有尾音嘅,但我又唔见后面说话造成话音不同步。4 O% |- ?' Z+ X, H) @
同埋就系有一句对白重复了的问题,如果唔系细琢同有字幕的话,根本好难搵到错处嘅。
9 z) w: U/ X8 d" B- p4 T/ x+ ]- d% r2 c' G; D/ K
但呢套原本系在我的销售名单中的,质量可以讲更加有保证的,由于场景有音乐,你唔信听下接得好唔好?同埋呢套1集7,80个切口,你唔好单单听讲讲下白话就转去日文,因为有啲并唔系整一句话咁剪片嘅,而系流血等不适合儿童观看的画面就直接剪了。
回复 支持 反对

使用道具 举报

迪格斯 发表于 2010-5-1 13:52:50 | 显示全部楼层
呢個字幕可以完美對上的
! m9 r7 R% y1 u' C5 uSA_127 发表于 2010-5-1 13:30
& {( i0 x' {+ o$ p% J+ W+ {5 O7 ]
你系米用liten版的字幕?还是其他?
回复 支持 反对

使用道具 举报

SA_127 发表于 2010-5-1 13:58:45 | 显示全部楼层
你系米用liten版的字幕?还是其他?
% @4 x; ~+ Y8 ?3 U/ q迪格斯 发表于 2010-5-1 13:52

' ]7 x+ I/ g) F的確係liten版網上齊字幕的好似只有佢...
回复 支持 反对

使用道具 举报

k1s2f3 发表于 2010-5-1 13:59:49 | 显示全部楼层
一直都好想揾个清晰版嘅
回复 支持 反对

使用道具 举报

迪格斯 发表于 2010-5-1 14:17:54 | 显示全部楼层
的確係liten版網上齊字幕的好似只有佢...
- X- E1 q' e9 L- YSA_127 发表于 2010-5-1 13:58

/ X- k/ T6 p( Q. T  yliten版的前段出快左咖,因为之前我都系用拒个源文件合成的,但呢个rip系我后尾压的,有偏差的。。。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

SA_127 发表于 2010-5-1 14:23:45 | 显示全部楼层
liten版的前段出快左咖,因为之前我都系用拒个源文件合成的,但呢个rip系我后尾压的,有偏差的。。。。。9 P! h( u" W+ g+ [6 E
迪格斯 发表于 2010-5-1 14:17
  u" }" g2 }% r9 \2 D) c
係咩@@頭先飛黎睇都好似無點快左/慢左...
回复 支持 反对

使用道具 举报

seed22 发表于 2010-5-1 14:25:05 | 显示全部楼层
哇,好好睇
回复 支持 反对

使用道具 举报

迪格斯 发表于 2010-5-1 14:28:34 | 显示全部楼层
係咩@@頭先飛黎睇都好似無點快左/慢左...
6 A4 b) O' {$ n! USA_127 发表于 2010-5-1 14:23
4 w! ?6 I' n8 B  h  K
其实快了唔够1秒的,修正少少就得了。。。不过我觉得有粤语听就无必要睇字幕,挂住睇字幕都无得睇人物的神情了,所以我都唔习惯睇字幕嘅。
回复 支持 反对

使用道具 举报

SA_127 发表于 2010-5-1 14:31:11 | 显示全部楼层
其实快了唔够1秒的,修正少少就得了。。。不过我觉得有粤语听就无必要睇字幕,挂住睇字幕都无得睇人物的神 ...
0 i; D& O+ i5 @: A. `迪格斯 发表于 2010-5-1 14:28
$ Y: C  s$ s5 q8 }2 H
原來係咁
+ \6 l3 j1 x  P我有時自己會睇下日語 所以我鍾意有字幕多D...
回复 支持 反对

使用道具 举报

迪格斯 发表于 2010-5-1 14:38:08 | 显示全部楼层
原來係咁
: i  _  s( g$ z% k我有時自己會睇下日語 所以我鍾意有字幕多D...
1 h1 d( Y0 d! U: {: _5 r. {4 @SA_127 发表于 2010-5-1 14:31
- I# \5 Z7 l3 M
咁可能系个人习惯的问题了,如果系日文的就算系我中意睇的我都唔会特登睇嘅,除非系睇粤语。。。可能你睇惯听惯日文,咁样睇字幕都可以注意到剧情。。。但我旧先导入了字幕,边看字幕边看造成集中力都落到字幕而忽略左剧情
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 註冊

本版积分规则

快速
回复
返回
列表
返回
顶部