[灌水]孔子印名片

why9999 发布于2004-9-29 20:31 603 次浏览 1 位用户参与讨论   [复制分享主题]

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?註冊

x
先別管年代符不符合 內容倒是滿有趣的哦 -- 2 M9 E$ A# g& y0 G; V7 j: [' z
: }% c# S! r" t/ m+ x
孔子收到美國「世界漢學國際研討會」的請柬,邀他在開幕典禮後作專題演講,
* G3 k) f& Q/ }6 i  i+ ]0 ]十分高興,準備先去印一盒名片。文具店老闆見聖人來了,異常恭敬,問清楚
. G4 Q* J' T- {& V0 {. I名片要中英文對照,對孔子說:「英文的一面,不知該怎麼稱呼?」 * e# e2 f+ W- d' U8 ?0 T. D5 N
[ 不是有現成的   Confucius嗎?」孔子反問。
) A- C" C/ }7 a「那是外國人對您老的尊稱,『孔夫子』拉丁化的說法。」 8 [" D) @2 {) z( D
老闆笑笑說,「您老不好意思自稱『孔夫子』吧。」
* H0 G/ v8 p: \& E[ 那倒是的,」孔子想到自己平常鼓吹謙虛之道,不禁沉吟起來。   T  i7 ^6 m2 i6 N0 A! |$ o
「那,該怎麼印呢?」 - Z& d  |0 ^2 y" {

' O0 g" z' }. h: r/ k[ 杜甫昨天也來過,」老闆說。 % ]8 I" a; U& k( T
「哦,他的名字怎麼印的?」孔子問。 * `$ w* g& K9 s7 H7 A: k
「杜先生本來要印 Tu Fu,」老闆說。「我一聽,說,不好,太像『豆腐』。
" L% c9 d/ r/ x( p杜先生說,那就倒過來,叫 Fu Tu好了。我說,那更不行,簡直像『糊塗』!」 : V* M% }  P' \! K- B2 X" V% T  e% E- j
「那怎麼辦?」孔子問。
- q1 k- R; ], }+ j" C% f「後來我對詩聖說:『您老不是字子美嗎?子美,子美……有了!』
! H! E3 |7 T4 C4 u. D; f$ U杜甫說:『怎麼有了?』我說:『杜子美,就叫 Jimmy Tu吧!』」 9 }1 W/ G* O( }# q! ?2 G! M
孔子笑起來,叫一聲「妙」! + S$ b1 k! a$ a8 E# w" z9 f6 d( w
: N7 Z2 j; _) N) ?$ k: z6 h
[ 其實韓愈也來過,」老闆又說。 . v" K6 x8 E8 U+ P) Y. q
「真的呀?」孔子更好奇了。「他就印 Han Yu吧?」
! W- p: W. Z8 }$ e3 P: g5 C「本來他要這樣的,」老闆說。「我一聽又說不行,太像 Hang you了。 + u, S( I( N- [+ W; \! p8 ?6 _. ~
韓老說,『倒過來呢?』我說,You hang?那也不行。不是『吊死你』就是『你去上吊
) C5 L4 d" O- {+ c吧』,太不雅了。」
( n1 B  \. z- S「後來呢?」孔子問。 9 U; x7 a8 j+ n$ c  V. _0 Q
「後來呀,」老闆得意洋洋,「還是我想到韓老的故鄉,對他說:『您老不是韓昌黎嗎?』+ m- x  A& i" I# F% T
他說『是呀』。我說就印 Charlie Han好了。」
- u5 c. Z2 S0 S. b( @; L3 F8 Q0 F( ~5 l; O! }
「太好了,太好了!」孔子笑罷,又皺起眉頭,說,「他們都解決了,可是我到底怎麼印呢?」
$ ^7 r: H$ F, q2 ~! z老闆想了一下,叫道,「有了!」
4 y; Q% C+ S1 X3 P[ 怎麼啦?」孔子問。
1 b+ h& s, u2 f* l4 n「您老不是字仲尼嗎?」老闆笑道。 6 K/ E( _* X" g8 g7 O
「對呀,」孔子滿臉期待。 ) K8 k$ F" y6 B+ F+ V) b
老闆大叫:「就印 Johnny Kong好了!」 + E3 y$ H# s0 G+ a

9 o3 ?7 f! b" L3 b0 e不久那家文具店國際聞名。大家這才發現,那老闆原來是諸葛亮。
9 x# T! j& v9 a0 L; p9 {

已有(1)人评论

Aaron 发表于 2004-9-30 00:30:34 | 显示全部楼层
真的晕倒啦,孔子懂英文!!!!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 註冊

本版积分规则

快速
回复
返回
列表
返回
顶部