跳转到指定楼层   *输入需要访问的楼层直接跳转

[其它更多] 【OCR字幕】名偵探柯南3 Vol.2(055-060) 【TVB粵語·DVD繁中字幕】

fuyouquan 发布于2022-11-30 18:02 637 次浏览 5 位用户参与讨论   [复制分享主题]
语  言:粤语  
语言版本:TVB粵語 DVD繁中字幕
集  数:6
文件类型:ass
分享途径:其它  
文件容量:0.05 MB
来源版本:飘雪
  << 免 責 聲 明 >>
    ● 所有分享文件仅为个人技术学习之产物,仅供个人试看或试听、讨论技术性问题之用途,严禁任何的商业用途、分发及贩卖行为!
    ● 下载链接仅为技术研究及网络测试之用途,不做任何有效性保证;请于下载后24小时内删除文件,若你喜欢请购买正版。
    ● 若原版权持有人发现文件内容涉及侵害你的版权情况,请提供版权说明并联系我们管理人员,我们将尽快进行下架处理。
    ● 请勿将文件上载于任何商业影片平台及公共网盘平台、若私自散佈造成任何法律責任,粤漫社与本人將對本贴內容恕不負責。
本帖最后由 fuyouquan 于 2022-11-30 18:06 编辑 5 v7 ?$ C( _( N& [% i
, N7 q1 e2 N% L* t1 I8 F( w) t5 p
【介绍】:4 U* O9 V; C; l: ^0 }4 X
OCR字幕来源:  
' g* i' G7 {. A- i& a
[原創][名偵探柯南3][VOL.2][TVB粤語][VOB]
# K6 S- o7 A/ K! p6 m' [1 e) L$ [https://bbs.deainx.me/forum.php? ... 35287&fromuid=262604 ~* R) l. G: u9 s
(出处: 粤梦缘)
- o0 x. I* i, }% q% x3 V
       上述外挂的VobSub,没背景干扰,本来挺好OCR的,但还有不少生僻字和错别字(当然我不可能都挑出来的),例如下面截图的“痲(麻)”“囘(回)”。OCR完不想一个个挑识别成简体字的,就跑了一遍繁化姬,可能会有将“只”转成了“隻”这样的问题,我遇到了一次认出来改了。修改了部分表达。而最大的问题还是时间轴,无法整段平移,还得一句句微调。
; R8 N0 {2 J  C0 B       本来以为可以比较轻松改好,谁知道就这么几集还那么麻烦,难怪没看到提取这部分字幕的。我自己后面的几集可能也不会继续了。$ X2 Y6 b. K/ y% O
8 O# M7 ~6 f: [4 t0 }: `
       字幕样式,仿照VobSub再小改。上面Lucky兄的字幕字体居然不是常见的“华康中黑体”,我用字体识别网站比对看了看,居然更接近“永中黑体”;而我在论坛看到有相同集数的[url=【原创】 名偵探https://bbs.deainx.me/forum.php? ... 39295&fromuid=26260]【原创】 名偵探柯南 精選系列 事件簿 [粤日雙語/簡體中文]https://bbs.deainx.me/forum.php?mod=viewthread&tid=39295&fromuid=26260(出处: 粤梦缘)[/url]倒是更接近华康中黑体,跟Lucky兄后面发布的[url=[原創][名偵探柯https://bbs.deainx.me/forum.php? ... 35775&fromuid=26260][原創][名偵探柯南4][VOL.1][TVB粤語][VOB]
1 \' w7 w( y7 H" h2 Q( Ghttps://bbs.deainx.me/forum.php? ... 35775&fromuid=26260(出处: 粤梦缘)[/url] 除了色彩,字体、字号、宽高比都比较接近。
9 H) S* }1 A' p8 n6 ^% J0 _       于是我弄了好几个样式,可以自己挑个顺眼的改为默认,也可以再修改:
  1. Default使用永中黑體,相比DVD原字幕的呈现效果,位置调低了很多。9 z5 L% [, R$ y! V) w
  2. 而Default1到Default4样式的字体用华康中黑体,
    % P4 O& S4 X7 Z2 C8 y
  3.       default1字体宽高比1:1.2,也就是字看起来变高了,设置的位置跟原来差不多;
    1 @2 J8 u0 Q" Y2 Q5 F+ b) b1 Y: P
  4.             变高了的字体,个人觉得太显大了,Default2就恢复1:1;
    6 }0 G  g5 |, t1 @9 d  E5 B$ f5 N9 u
  5.             Default3和Default4则分别是95%和90%大小的版本。
复制代码

. k( Q* |+ V# J* y! \4 c【截图】:# P3 o3 o+ l5 D
       下面的截图,多数图的字幕样式我放弃用了,只是懒得再截图了,照旧用而已。不过第一组的就是现时我默认的样式。
* D8 C% Y7 H: j$ x! w7 ^
; {5 f$ l% A/ I: Y. M1 C
  • ↓人名打成了同音字↓。
    / s/ ?: Q5 S; N; z2 [
& W6 }6 {1 S! z5 q& l! h

! Y4 C1 ~8 C3 P, J) H% t% X, r1 h0 _0 W5 h0 K" e
  • ↓补片头片尾曲歌词↓
    5 w) \: R- h3 Q

3 r, t# d3 P  s* s8 }: c/ U) V& z1 H1 x: \) c0 O
  • ↓很生僻的“痲煩”,改為“麻煩”↓
    1 q: L9 E+ O: O5 c& B& ?, B

) |! q( S6 p- L! Y2 Z6 v- A5 b3 a& B% d1 K* K- t
  • ↓遮擋了屏幕字,調低了位置↓1 k) ?: l7 J! J! b

# J) f1 }+ L5 v: O/ @
0 l. C6 }7 ?/ R8 u! S; X0 |
  • ↓全集的“間”都打作了“閒”↓
  • ↓這裡第二個“時”應該是“是”。一个型近一个音近,都不知道懷疑用什麼輸入法了↓
    . @4 h; g- ^  {# m

& n' S# w: h4 U* R: p! e% N0 c" M
1 N8 t9 T) f% b( r" e* f$ A- q
  • ↓同一行不同人的台词没空格区分↓' ?) I: }9 O* e  h

$ o* Y) Q: h$ x1 _# `, Y$ o, _. W# d9 s0 K; V: U
  • ↓“的而且確”改為了“的確”↓
    ( G9 v, R1 }* _- q: b. u

# L, s( @. S, t6 }% _/ Y, k+ Y6 I; H# C; ]' j6 P
  • ↓语序错误或缺少了指示代词↓2 V! y8 H$ g' s" Y2 p
" W. ^. o6 ]( r( D! N
其他錯誤也是不少:6 m) c* U8 {& V2 Y  N
跑步寫跑布,步美也是寫布
: d1 N; y" o0 m' ~" {+ ^7 C中午寫中五: w/ k' C- ^0 Z6 A
失蹤、跟蹤寫縱( t3 @, [& u! B) }+ n
片段寫片斷
$ `" H" T" N, \: }# _求你寫救你
  u( \2 t' a6 Q; q" n尊重寫專重……

3 c" t7 B9 x1 j" L3 o: \- G* v【下載地址】:
0 K: W, D- ~- L/ T$ nhttps://note.youdao.com/s/WVuZ91Xp5 _& B) K) f4 Q
https://subhdtw.com/u/oversleep
: [4 e/ w  t2 f" ]9 W. g$ B
/ Z( c. U/ [8 m9 g- j0 [; g# o1 X  y

+ J/ K# v* b& @- [: l: |) t( \) l

已有(5)人评论

shiraishi 发表于 2022-11-30 19:23:36 | 显示全部楼层
支持分享字幕
' i7 Z$ l/ v& }4 P9 @; w. ?" r  y( \$ M
回复 支持 反对

使用道具 举报

任婷婷 发表于 2022-12-3 15:16:55 | 显示全部楼层
分享字幕呀!  以为是视频集数
回复 支持 反对

使用道具 举报

十月围城 发表于 2023-7-17 12:00:15 | 显示全部楼层
原来是分享字母,谢谢分享
回复 支持 反对

使用道具 举报

wAI0805 发表于 2023-8-20 14:19:16 | 显示全部楼层
多謝分享~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
回复

使用道具 举报

DCIn 发表于 2023-9-9 14:09:10 | 显示全部楼层
哇,好有品味啊!我一定收藏起来慢慢欣赏!
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 註冊

本版积分规则

快速
回复
返回
列表
返回
顶部