跳转到指定楼层   *输入需要访问的楼层直接跳转

[其它更多] 【OCR字幕】名偵探柯南3 Vol.2(055-060) 【TVB粵語·DVD繁中字幕】

fuyouquan 发布于2022-11-30 18:02 630 次浏览 5 位用户参与讨论   [复制分享主题]
语  言:粤语  
语言版本:TVB粵語 DVD繁中字幕
集  数:6
文件类型:ass
分享途径:其它  
文件容量:0.05 MB
来源版本:飘雪
  << 免 責 聲 明 >>
    ● 所有分享文件仅为个人技术学习之产物,仅供个人试看或试听、讨论技术性问题之用途,严禁任何的商业用途、分发及贩卖行为!
    ● 下载链接仅为技术研究及网络测试之用途,不做任何有效性保证;请于下载后24小时内删除文件,若你喜欢请购买正版。
    ● 若原版权持有人发现文件内容涉及侵害你的版权情况,请提供版权说明并联系我们管理人员,我们将尽快进行下架处理。
    ● 请勿将文件上载于任何商业影片平台及公共网盘平台、若私自散佈造成任何法律責任,粤漫社与本人將對本贴內容恕不負責。
本帖最后由 fuyouquan 于 2022-11-30 18:06 编辑
6 a5 `6 _9 H( I' p$ D, C
1 t" C5 P+ }# P. z" {8 b& y【介绍】:
7 ?& L5 h) m* P% s7 _OCR字幕来源:  5 c. K1 n0 ], y; H8 L
[原創][名偵探柯南3][VOL.2][TVB粤語][VOB] / m1 Z, C2 ]& F+ u" j+ }
https://bbs.deainx.me/forum.php? ... 35287&fromuid=26260
% N: Q4 k6 G' ~. y/ S9 U, ]' `& R. p (出处: 粤梦缘)

  v+ b/ L4 t! y; c4 E       上述外挂的VobSub,没背景干扰,本来挺好OCR的,但还有不少生僻字和错别字(当然我不可能都挑出来的),例如下面截图的“痲(麻)”“囘(回)”。OCR完不想一个个挑识别成简体字的,就跑了一遍繁化姬,可能会有将“只”转成了“隻”这样的问题,我遇到了一次认出来改了。修改了部分表达。而最大的问题还是时间轴,无法整段平移,还得一句句微调。
0 s% X; O: j' h% f" U9 W       本来以为可以比较轻松改好,谁知道就这么几集还那么麻烦,难怪没看到提取这部分字幕的。我自己后面的几集可能也不会继续了。
7 w0 N$ ^( }8 [: B$ n* p; B# G* Q3 @9 \4 N3 m2 ^# n# ~, X
       字幕样式,仿照VobSub再小改。上面Lucky兄的字幕字体居然不是常见的“华康中黑体”,我用字体识别网站比对看了看,居然更接近“永中黑体”;而我在论坛看到有相同集数的[url=【原创】 名偵探https://bbs.deainx.me/forum.php? ... 39295&fromuid=26260]【原创】 名偵探柯南 精選系列 事件簿 [粤日雙語/簡體中文]https://bbs.deainx.me/forum.php?mod=viewthread&tid=39295&fromuid=26260(出处: 粤梦缘)[/url]倒是更接近华康中黑体,跟Lucky兄后面发布的[url=[原創][名偵探柯https://bbs.deainx.me/forum.php? ... 35775&fromuid=26260][原創][名偵探柯南4][VOL.1][TVB粤語][VOB]3 g6 @$ M* q: P5 T3 k2 V, z8 z# @
https://bbs.deainx.me/forum.php? ... 35775&fromuid=26260(出处: 粤梦缘)[/url] 除了色彩,字体、字号、宽高比都比较接近。/ o4 s! M0 `8 t! F- ?. X
       于是我弄了好几个样式,可以自己挑个顺眼的改为默认,也可以再修改:
  1. Default使用永中黑體,相比DVD原字幕的呈现效果,位置调低了很多。
    + M: n2 h) M* t
  2. 而Default1到Default4样式的字体用华康中黑体,
    8 j! @: ^2 B+ k% z" b
  3.       default1字体宽高比1:1.2,也就是字看起来变高了,设置的位置跟原来差不多;0 w# f2 J% {3 C; ~
  4.             变高了的字体,个人觉得太显大了,Default2就恢复1:1;8 i$ j9 F$ k- Z6 o) f
  5.             Default3和Default4则分别是95%和90%大小的版本。
复制代码
* j: A+ \3 |7 U4 b6 E
【截图】:# o  D& z" o) ~3 s5 ~! w. n) s% I+ ]
       下面的截图,多数图的字幕样式我放弃用了,只是懒得再截图了,照旧用而已。不过第一组的就是现时我默认的样式。. h: X: }; }' D* ^0 _# u2 W
+ k# O6 V  g; i
  • ↓人名打成了同音字↓。
    ! D# V+ o( Z/ g$ Y6 a& p6 A

' X: T, q; k# v
: ?( Q2 t7 N8 `8 h7 t0 `) M
4 e- i7 C$ v! _' \8 ~
  • ↓补片头片尾曲歌词↓
    " j+ {8 T- C/ T5 L

( ?, R% ^% a# N+ C1 E
: h4 C* B$ X% t* z0 u( h. K
  • ↓很生僻的“痲煩”,改為“麻煩”↓0 O' k. i/ Q, g, s! G# j( h! U
- `. V2 M- z7 T/ j6 E# P
" Z" n0 y$ ]0 @: U7 k  C8 a
  • ↓遮擋了屏幕字,調低了位置↓
    6 m+ y/ k& ~/ q( }
" Y1 C2 E- {- ]6 ~
# h% Y, d! x- d" @8 H" L
  • ↓全集的“間”都打作了“閒”↓
  • ↓這裡第二個“時”應該是“是”。一个型近一个音近,都不知道懷疑用什麼輸入法了↓- ~( [% {! M, p
/ e$ |& _2 ~: _  D
  L9 b, A" s( O2 \4 {. _
  • ↓同一行不同人的台词没空格区分↓
    + [2 W! g1 G# Z3 `! D
- ?, w2 E6 m! A- z: t, u
7 o, T: I! q! q, O1 e! C4 }/ D
  • ↓“的而且確”改為了“的確”↓" Q! W# L- [# G3 C7 j8 B& X5 J" D

% p( N2 _/ F) _, P1 w, Y. \4 g" N' I2 G% j6 S1 I
  • ↓语序错误或缺少了指示代词↓3 Q4 y$ [: S8 M

9 k8 Z! a7 G8 R+ p/ u1 g4 T- P其他錯誤也是不少:
6 `' p! p8 [) B* L6 t* T
跑步寫跑布,步美也是寫布
1 I2 |1 @. T* A2 q5 M" S2 l  A中午寫中五* \2 S$ j9 _8 Z) y2 k3 e1 n
失蹤、跟蹤寫縱0 X. J' _$ a: ?; r+ Q% M% M$ \1 d
片段寫片斷' E9 G1 p' L+ S( C* v0 `# p
求你寫救你8 f# Q8 ?: y- M, J7 N- I0 f' z- S
尊重寫專重……

8 g9 l6 [* V0 h0 _【下載地址】:" t0 p% I1 }& w, t. o1 ~, x
https://note.youdao.com/s/WVuZ91Xp
' \( J/ I; I. O5 B0 V5 q& m9 R2 ~https://subhdtw.com/u/oversleep( ?) x0 O7 h: K5 S! f

/ a1 d% l0 p; Y- s. ]: l5 O
9 j0 K- c  u" [+ v) i) H$ V7 ?. M' o6 \

已有(5)人评论

DCIn 发表于 2023-9-9 14:09:10 | 显示全部楼层
哇,好有品味啊!我一定收藏起来慢慢欣赏!
回复 支持 反对

使用道具 举报

wAI0805 发表于 2023-8-20 14:19:16 | 显示全部楼层
多謝分享~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
回复

使用道具 举报

十月围城 发表于 2023-7-17 12:00:15 | 显示全部楼层
原来是分享字母,谢谢分享
回复 支持 反对

使用道具 举报

任婷婷 发表于 2022-12-3 15:16:55 | 显示全部楼层
分享字幕呀!  以为是视频集数
回复 支持 反对

使用道具 举报

shiraishi 发表于 2022-11-30 19:23:36 | 显示全部楼层
支持分享字幕" @1 l) r( O. e/ h# T; q
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 註冊

本版积分规则

快速
回复
返回
列表
返回
顶部