跳转到指定楼层   *输入需要访问的楼层直接跳转

[单机 PC] [分流] 生化危机2【重制版】Resident Evil 2 Remake/中文豪华版/附克莱尔补丁/23.21GB

HQS 发布于2021-10-16 22:59 5163 次浏览 78 位用户参与讨论   [复制分享主题]
cheuklam 发表于 2021-10-23 21:03:40 | 显示全部楼层
HQS 发表于 2021-10-23 20:49, \# s0 W: b) K+ N4 |
Well, you didn't realize what I meant, I joked that I like to eat "Fujian people", not Fujian food ...

* |+ S+ U8 U) ^2 A( h* lhaha, I don't know about that, thanks for telling me something new, it is quite interesting to know that it is a joke in Guangdong
回复 支持 反对

使用道具 举报

cheuklam 发表于 2021-10-23 21:08:13 | 显示全部楼层
HQS 发表于 2021-10-23 20:53
3 M% z- G8 L1 P0 _6 \/ m# R7 M6 G1 fthe name of the dish "煲仔粥" can not be correctly translated into English. Slightly correct is "P ...
8 \0 S* P! ~7 j
yes, I have never thought of that, I have not thought like it is cooking your son in congee, that is funny
3 ^9 C) ^  \  A2 ^) v: p$ K7 ~  i; f/ b8 l4 p8 p
I know it is a cuisine in China but don't know it has such a meaning and misunderstanding but it is good to know
回复 支持 反对

使用道具 举报

HQS 发表于 2021-10-23 21:08:26 | 显示全部楼层
cheuklam 发表于 2021-10-23 21:037 F. J6 z8 F% m: R2 Z
haha, I don't know about that, thanks for telling me something new, it is quite interesting to kno ...
2 H- X- B9 g& C; \. h) h0 D
Well, you finally understand, most afraid I sent a large paragraph of text, but you can not understand, but also to say other strange words.
回复 支持 反对

使用道具 举报

cheuklam 发表于 2021-10-23 21:14:06 | 显示全部楼层
I just type in English here so that it is faster and I saw you were replying English so I replied again in English.  I can read Chinese but don't quite know the Chinese typing and handwriting with my hand is so tired.  So I typed in English instead.
回复 支持 反对

使用道具 举报

HQS 发表于 2021-10-23 21:20:00 | 显示全部楼层
cheuklam 发表于 2021-10-23 21:14, `: b5 n7 `1 ^3 ^- g* p( ]
I just type in English here so that it is faster and I saw you were replying English so I replied ag ...
. y* N% n  x& G. }
Well, I saw you reply in English first, and I replied in English. Feels fun.* {" d; `0 D% B1 J6 \
/ D$ t! Y6 W- _8 {- s+ p3 _+ I
Speaking of which, you can understand Chinese, and I think English can only be translated, hahahaha
回复 支持 反对

使用道具 举报

cheuklam 发表于 2021-10-23 21:21:48 | 显示全部楼层
實際上是相反的,我輸入英文並翻譯成中文,所以看起來像是機器
回复 支持 反对

使用道具 举报

HQS 发表于 2021-10-23 21:26:27 | 显示全部楼层
cheuklam 发表于 2021-10-23 21:21
$ ]  Y9 P+ C8 B7 y" R- \* O- k, w實際上是相反的,我輸入英文並翻譯成中文,所以看起來像是機器
' d4 x7 q' }+ {* C  |  u
你这回复让我怎么回答好。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

cheuklam 发表于 2021-10-23 21:30:49 | 显示全部楼层
HQS 发表于 2021-10-23 21:26- P  H) }) P7 i9 ]
你这回复让我怎么回答好。。。

: v/ j+ S  N& _& R9 b. D3 t我想我回复的是中文
回复 支持 反对

使用道具 举报

HQS 发表于 2021-10-23 21:41:58 | 显示全部楼层
cheuklam 发表于 2021-10-23 21:30
/ |7 [- F# }5 @我想我回复的是中文

' T/ Q) c2 ?2 \* S% AI mean, you say, "Go into English and turn it into Chinese, so it looks like a machine."$ m+ @9 w3 o: z8 h, k
8 g) c% k- G5 ?0 K6 G' `
Let me feel strange, input, translation two steps, a little more than this.
  D5 D4 R! V. }6 {. dWhy don't you just enter Chinese?6 c& L9 D. N) o, t1 v5 @
I don't know how to reply
回复 支持 反对

使用道具 举报

cheuklam 发表于 2021-10-23 21:47:45 | 显示全部楼层
你知道用鼠標手寫很累嗎? 我會檢查我寫的內容是否正確
回复 支持 反对

使用道具 举报

HQS 发表于 2021-10-23 21:53:13 | 显示全部楼层
cheuklam 发表于 2021-10-23 21:47$ c! h- F, ^! P8 o* T; ]
你知道用鼠標手寫很累嗎? 我會檢查我寫的內容是否正確

: A+ n; W, ]( T9 E3 U嗯嗯,手寫的确很累。最初我就是奇怪而已。看来你的母语真的不是中文。6 K2 D% E) O1 i# F
不过不管什么语言,能沟通就行啦
回复 支持 反对

使用道具 举报

cheuklam 发表于 2021-10-23 21:56:27 | 显示全部楼层
HQS 发表于 2021-10-23 21:53; ~2 q3 [4 V' P5 z8 X
嗯嗯,手寫的确很累。最初我就是奇怪而已。看来你的母语真的不是中文。& v* M# _! m6 s& m# A3 V, f& b
不过不管什么语言,能沟通就行啦 ...

0 {1 \7 c' ?. Z! p6 b) G我也會說中文,但你知道有人可能沒有學會如何輸入中文
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 註冊

本版积分规则

快速
回复
返回
列表
返回
顶部