跳转到指定楼层   *输入需要访问的楼层直接跳转

[单机 PC] [分流] 生化危机2【重制版】Resident Evil 2 Remake/中文豪华版/附克莱尔补丁/23.21GB

HQS 发布于2021-10-16 22:59 5408 次浏览 78 位用户参与讨论   [复制分享主题]
cheuklam 发表于 2021-10-23 21:03:40 | 显示全部楼层
HQS 发表于 2021-10-23 20:49
/ }; ?$ m$ ^0 y: [# K8 K! N) A% uWell, you didn't realize what I meant, I joked that I like to eat "Fujian people", not Fujian food ...

. n, @: }- b/ }+ qhaha, I don't know about that, thanks for telling me something new, it is quite interesting to know that it is a joke in Guangdong
回复 支持 反对

使用道具 举报

cheuklam 发表于 2021-10-23 21:08:13 | 显示全部楼层
HQS 发表于 2021-10-23 20:53
( U$ B: a% O! ?0 Zthe name of the dish "煲仔粥" can not be correctly translated into English. Slightly correct is "P ...

8 p4 |1 q7 C0 F) O& T- `% Wyes, I have never thought of that, I have not thought like it is cooking your son in congee, that is funny2 \2 Z' a, P/ X/ m% @
1 Q. o2 v9 H5 I  ~
I know it is a cuisine in China but don't know it has such a meaning and misunderstanding but it is good to know
回复 支持 反对

使用道具 举报

HQS 发表于 2021-10-23 21:08:26 | 显示全部楼层
cheuklam 发表于 2021-10-23 21:032 x: r1 y! U6 j! q# Z
haha, I don't know about that, thanks for telling me something new, it is quite interesting to kno ...
2 y! i/ a+ [, _1 L, k
Well, you finally understand, most afraid I sent a large paragraph of text, but you can not understand, but also to say other strange words.
回复 支持 反对

使用道具 举报

cheuklam 发表于 2021-10-23 21:14:06 | 显示全部楼层
I just type in English here so that it is faster and I saw you were replying English so I replied again in English.  I can read Chinese but don't quite know the Chinese typing and handwriting with my hand is so tired.  So I typed in English instead.
回复 支持 反对

使用道具 举报

HQS 发表于 2021-10-23 21:20:00 | 显示全部楼层
cheuklam 发表于 2021-10-23 21:145 q" [3 n- \* F1 r5 N+ ?* a% L
I just type in English here so that it is faster and I saw you were replying English so I replied ag ...
1 d0 a! ^6 Z$ d5 R+ E/ X
Well, I saw you reply in English first, and I replied in English. Feels fun.1 e# z/ b2 m0 U# d
. P- k* l# ]) `6 y
Speaking of which, you can understand Chinese, and I think English can only be translated, hahahaha
回复 支持 反对

使用道具 举报

cheuklam 发表于 2021-10-23 21:21:48 | 显示全部楼层
實際上是相反的,我輸入英文並翻譯成中文,所以看起來像是機器
回复 支持 反对

使用道具 举报

HQS 发表于 2021-10-23 21:26:27 | 显示全部楼层
cheuklam 发表于 2021-10-23 21:21$ t. l) E7 S9 I
實際上是相反的,我輸入英文並翻譯成中文,所以看起來像是機器

7 q: l% Z3 O& l你这回复让我怎么回答好。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

cheuklam 发表于 2021-10-23 21:30:49 | 显示全部楼层
HQS 发表于 2021-10-23 21:26  [" C. z6 K: o; t" a1 E. S6 L
你这回复让我怎么回答好。。。

: A. U$ {, Z$ m/ C我想我回复的是中文
回复 支持 反对

使用道具 举报

HQS 发表于 2021-10-23 21:41:58 | 显示全部楼层
cheuklam 发表于 2021-10-23 21:30
3 u5 l  a' d# ^) C% C& J- j9 I: U我想我回复的是中文
, e- L9 l7 p* T0 G5 x% H( H. q+ `
I mean, you say, "Go into English and turn it into Chinese, so it looks like a machine.": P$ |2 U; {  x( y- L( p$ @
' y' c/ n. t/ C
Let me feel strange, input, translation two steps, a little more than this.) X. H- o- G+ ~* u8 m0 t: s
Why don't you just enter Chinese?
0 u/ O0 X+ U$ z( aI don't know how to reply
回复 支持 反对

使用道具 举报

cheuklam 发表于 2021-10-23 21:47:45 | 显示全部楼层
你知道用鼠標手寫很累嗎? 我會檢查我寫的內容是否正確
回复 支持 反对

使用道具 举报

HQS 发表于 2021-10-23 21:53:13 | 显示全部楼层
cheuklam 发表于 2021-10-23 21:47
- E( q; L2 r* v/ Q5 u你知道用鼠標手寫很累嗎? 我會檢查我寫的內容是否正確
- w8 Y) ?' p6 Q" }
嗯嗯,手寫的确很累。最初我就是奇怪而已。看来你的母语真的不是中文。
/ d/ l' |2 }; k, \) b2 B0 k不过不管什么语言,能沟通就行啦
回复 支持 反对

使用道具 举报

cheuklam 发表于 2021-10-23 21:56:27 | 显示全部楼层
HQS 发表于 2021-10-23 21:53
  S+ Q; V$ C  P" M嗯嗯,手寫的确很累。最初我就是奇怪而已。看来你的母语真的不是中文。' `4 Y7 j2 Z) H# r# u  t3 P1 O
不过不管什么语言,能沟通就行啦 ...

5 c7 p4 P2 I" ]8 A5 ^9 v我也會說中文,但你知道有人可能沒有學會如何輸入中文
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 註冊

本版积分规则

快速
回复
返回
列表
返回
顶部