[日语翻唱] 二息歩行 ft.兔爷

雪霏岚岚 发布于2011-6-21 22:10 1337 次浏览 10 位用户参与讨论   [复制分享主题]
其实我这次发帖主要目的不是让你们听这首歌但也点进去听听啦(喂喂
: N# E. s  M! Chttp://fc.5sing.com/3867966.html  F1 |8 _' v: ]7 R+ ]
其实这次是来预告下一次作品!( X0 ?3 F1 r- [1 f: y
没错!
7 q1 x0 O" d$ }; C下一次我们的作品是........................<那朵花>ED!1 ]8 M( x% C+ D% L
词已经写好..歌姬已经录好歌...后期..视频工作已经进行当中..
% e" m! G& B2 ^- H/ @% E' t大家敬请期待!
+ G) ?2 u, |+ g) |3 E  w" B# s# x( b8 H$ I; s0 k) Q

8 t) {; B" j! k--------------------我才不是分割线呢!------------------------------------: Y2 F+ C( A3 M" O; O5 E
「これは僕の進化の過程の1ページ目です。」/「這就是我進化過程中的第一頁。」
! v! H; z3 X; P/ g$ x, P
; v/ _' o' Q/ T; O4 L$ B
二息歩行
# {: x0 Z7 u( p' v8 t: J
作詞:DECO*27
3 X& h5 d- ?! V
作曲:DECO*27! w! Q+ J8 |/ ]# c6 G, |
編曲:DECO*27
& K; ^" e( e8 A3 l' K! A4 r* X
唄:初音ミク コーラス とぴ&#12539;DECO*27
$ J9 C2 W7 U* @' N) S0 X8 @
翻譯:yanao4 R& l+ S0 g3 {4 j" l8 s$ D

0 a9 X% l. {6 o3 ]# u, Y
( `" e$ r! @  a0 u
抱きしめたいから 2本足で歩く/因為想要擁抱 便用兩隻腳行走3 d! Z% X* h4 v! A! [" _" G( r
一人じゃ寂しいから 君と息するよ/因為一個人很寂寞 便和你一起呼吸+ \  U% E- D8 O' F* d0 X0 h
「ねえママ、僕好きな人が出来たんだ。」/「吶媽媽,我有了喜歡的人囉。」( G/ a$ ^8 N2 c  D: j* G
"おめでとう"/"恭喜呀"
8 x5 h+ o* ?9 p- ?8 Y/ j
) B, t4 T( k2 N4 D2 v$ A+ Y+ i, _% H
会いたいよ/好想見你+ B; X$ y- U/ G4 y0 M  {! l
ねえ君は今頃誰の乳を吸って生きてるの?/吶你現在是在吸著誰的乳汁活著的呢?( m0 I. Q$ H8 t+ I! G+ |" F4 Z8 S
言葉はもう覚えたかな?/已經聽得懂別人說什麼了嗎?& F* u+ B9 c* W8 L# G

' \$ E* N* D- _0 i* D4 t' k
' w. A# F  F7 t6 G* o/ Z
「パパ、ママ、ニーナ…」/「把拔、馬麻,嗯啊…」
+ ~1 I6 d" \" G7 k; p$ u
"よく出来ました。今すぐ行くね。"/"很棒喔。我們馬上過去喔。"( z1 [4 e! O( D. P' n3 i( g
あれ?おかしいな…/咦?好奇怪啊……; X7 d% Y8 G+ F3 N" v2 ~
4 u8 S# {- P" r% p: ^0 F! R& h; o
君を抱きしめるために浮かせた前足が/為了擁抱你而抬起的前腳
. \, `, L- r, m, G3 ?
何故か君を傷つけ始めるんだ/為什麼開始傷害起你了呢1 l+ D! ^5 I4 I* Z; d
覚えたての言葉だって 君に突き刺すナイフ/剛學會的字句 變成了刺穿你的刀子. y# i  ~3 ?* z3 b
切り裂く人生(ライフ)/被切開的人生(life)
! h3 m; X. B% G# g( N/ D
「じゃあアタシがナイフ放つ前のその口を/「那我就將刀子射出方向的那張嘴
5 @. K5 ]( U( U
この口で塞いであげましょう」/用這張嘴堵起來吧」$ n* v3 }5 `. s8 b5 |5 H

5 B: [3 l, F6 ~4 D# p$ m; e7 z) G7 w
相対のチュー/面對面的一個吻
4 @7 q1 P. Q- u2 Z/ x$ ?9 H
キミは今からアタシの息を吸って生きてくの/從現在開始你是吸著我的呼吸活著的( ^2 k: m3 `* }" T/ L
言葉はもう唾液で錆びついた/話語已經被唾液弄鏽了
- B1 h" o5 G2 C' W6 [

' {' K& I0 c3 a( C( I

5 Q. E1 @+ G; V" V
ねえ君は今さら僕の息を吸って/吶雖然你到現在才吸著我的呼吸$ b8 U- Y- H9 z" P& d+ Q4 b/ L: x
「大好き」だなんて言ってみせるけど/對我說出了「最喜歡妳」什麼的了
# D- }& X& H# l% z- v
それならもういっそ ボンベのように一生/但那樣的話就乾脆 像瓦斯桶一樣的過一生' ^) ?# k" i% C( t7 S8 R% V
僕が吐く言葉吸って息絶えて/讓你吸著我說出的話停止呼吸

已有(10)人评论

kevinchan 发表于 2011-6-21 22:14:32 | 显示全部楼层
唔理三七廿一,顶咗先算
回复 支持 反对

使用道具 举报

Ling1988 发表于 2011-6-21 22:26:26 | 显示全部楼层
您翻唱歌都有聽!!!總覺得時好時差( m# A/ j$ v$ c" {( N& ^
( l) v  R$ D# V/ ]' v& t
印象最深還是“恋爱サーキュレーション”呢首歌
  W; g0 W) a$ ^9 W' i; l3 f% G2 Z0 K/ B: b( a$ p
太感動了
回复 支持 反对

使用道具 举报

chrisrex 发表于 2011-6-21 23:04:16 | 显示全部楼层
入嚟支持咗先,等我down咗落嚟慢慢听
回复 支持 反对

使用道具 举报

FeTale 发表于 2011-6-21 23:19:53 | 显示全部楼层
这到底是专业歌手的还是业余的
回复 支持 反对

使用道具 举报

HARO-哈罗 发表于 2011-6-21 23:48:36 | 显示全部楼层
哩只歌好听啊,唱的都又好喔,支持.....
回复 支持 反对

使用道具 举报

基拉杰特 发表于 2011-6-22 09:57:58 | 显示全部楼层
争取首页支持
回复 支持 反对

使用道具 举报

cao0422c 发表于 2011-6-23 21:24:24 | 显示全部楼层
个个都顶..冇理由我唔支持嘅
回复 支持 反对

使用道具 举报

老威 发表于 2011-6-25 18:29:40 | 显示全部楼层
听下先讲
回复 支持 反对

使用道具 举报

ksisibi 发表于 2011-6-30 01:31:10 | 显示全部楼层
DECO*27既神曲啊 ,支持翻唱~等我听下先
回复 支持 反对

使用道具 举报

Yorkman1672 发表于 2011-7-8 17:44:20 | 显示全部楼层
原来哩度有个预告...没留意真系罪过
" n1 o$ {4 O% g' T$ G8 [' r, a% n等我仲自作多情咁填咗半首歌歌词添(大汗)4 O1 R- f/ \, B* P% a) b$ _
热切期待三色堇嘅Secret Base粤语版~
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 註冊

本版积分规则

快速
回复
返回
列表
返回
顶部