[迅雷快传] [DVDRIP][爆走兄弟][01~51][DVDRIP][X264-480P][日粵雙語]浸底永不更新~

ngyan1600 发布于2009-4-19 19:52 30206 次浏览 368 位用户参与讨论     [复制分享主题]
ngyan1600 发表于 2009-4-20 05:14:54 | 显示全部楼层
终于等到1600兄合成啦~好多谢~`
; s' y: I6 `7 K5 ~# Q! z千奇一定要出完啊,几大都无所谓3 ?6 P) h9 b" j4 z# o+ B. _
183334257 发表于 2009-4-20 03:32
8 z, H+ Z* n9 }% M) t
一星期兩佢既片~_~.....無乜可能斷既...除非我無錢俾上網同電視錢啦~_~
回复 支持 反对

使用道具 举报

ninaomu 发表于 2009-4-20 05:26:39 | 显示全部楼层
额。。。感觉1600兄一直在回避分辨率问题
5 c/ d% N, b( @, o( f* C你换了新机后4:3动画有意往960P发展,但一般DVDRIP都係压480P的,HD录影和BDRIP先采用1080P或退而求其次720P
回复 支持 反对

使用道具 举报

kwanyeung 发表于 2009-4-20 05:26:48 | 显示全部楼层
咁就希望你唔好比人炒魷魚啦XD
回复 支持 反对

使用道具 举报

billiard 发表于 2009-4-20 09:32:09 | 显示全部楼层
楼主,请问可以针对我们广大粤漫会员,用简体字做卡通的标题吗?
回复 支持 反对

使用道具 举报

GavinDX 发表于 2009-4-20 09:41:59 | 显示全部楼层
本帖最后由 GavinDX 于 2009-4-20 09:43 编辑
- ^/ I  f( V) u7 _3 n
额。。。感觉1600兄一直在回避分辨率问题
1 o3 d2 h; O$ J" @你换了新机后4:3动画有意往960P发展,但一般DVDRIP都係压480P的,HD录影和BDRIP先采用1080P或退而求其次720P
; H( f, @7 |4 ^$ }% ^; x' L0 Sninaomu 发表于 2009-4-20 05:26

, x( L! H3 }9 t- b8 }8 O$ _8 b. P而且1600距系以画面“宽度”为标准,即1280,咁样似乎唔多正确,720P,1080P,呢D都系以画面“高度”为标准,然后按比例确定宽度,比如《百变小樱Magic 咭》嘅BDRip,作为全高清,即使《百变小樱Magic 咭》系4:3比例,但人地始终都以“高度”1080P为基准,然后再按4:3比例确定“宽度”,但1600兄你就以“宽度”为基准,然后按比例确定“高度”,得出960P呢个从未有过嘅标准,我觉得咁样唔多好。。。。。。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

kwanyeung 发表于 2009-4-20 10:02:08 | 显示全部楼层
其實佢都係用高度嚟做標準。1280*960。。。6 k+ I6 C: P2 L; |3 d5 k

) K( D* X- j% [# c1 I個人覺得640*480同960*720嘅最好。768*576亦都OK。
& r: h& Z# b  w* L' J" c  [; m2 H# N  k6 u
日本DVDRIP多數係640*480或者新起嘅960*720。(4:3動畫)
回复 支持 反对

使用道具 举报

GavinDX 发表于 2009-4-20 10:41:27 | 显示全部楼层
其實佢都係用高度嚟做標準。1280*960。。。
1 Q' l. E' `6 C$ V$ J/ q. g2 s! a3 h( X
個人覺得640*480同960*720嘅最好。768*576亦都OK。- I! g9 H0 R: h8 H$ ?* g* w9 K

& _1 L3 h1 B0 s+ A0 N日本DVDRIP多數係640*480或者新起嘅960*720。(4:3動畫)- o7 v" g4 ^% F& e* K8 |' V
kwanyeung 发表于 2009-4-20 10:02

  L; s. o6 Y0 N! m呢D都系标准嘅480P同720P,不过960P呢种标准似乎唔存在。。。。。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

kwanyeung 发表于 2009-4-20 10:49:08 | 显示全部楼层
其實你中意點壓就點壓- -" m5 g/ H" J# R& T0 `& j

) q6 L& Y. W8 t% |/ n) L不過只係話通常啲人會用640*480同新興嘅960*720。7 s9 K" J1 a" ^; a; _
而我就多數壓720*480(照原DVD解像度),同768*576。
* Q) v/ A: V6 Z. ^+ X! |" `
2 D+ F8 N3 m1 r5 R- _( {# p3 d; w9 C依家考慮轉壓640*480或者960*720。要比較吓畫質同碼率先。
回复 支持 反对

使用道具 举报

迪格斯 发表于 2009-4-20 11:23:43 | 显示全部楼层
原来系呢个空间。。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

heero2yuy 发表于 2009-4-20 12:34:23 | 显示全部楼层
很喜欢四驱兄弟~~希望楼主可以更新完它~~感谢先
回复 支持 反对

使用道具 举报

billiard 发表于 2009-4-20 16:42:14 | 显示全部楼层
第二話-在風波中的決勝戰!
4 |0 h0 K2 R/ e, Y% ~8 G$ f下不到,不知道点解。第一集的效果比隔离的录影版画面好,但是又不算超好,反而录影版的声音虽然有点杂但是要比楼主的大声,楼主的日语声道太细声了。
回复 支持 反对

使用道具 举报

ngyan1600 发表于 2009-4-20 16:44:52 | 显示全部楼层
本帖最后由 ngyan1600 于 2009-4-20 16:49 编辑
( `/ e6 I/ ]' {: G
第二話-在風波中的決勝戰!
# D7 L! F% e  Z% x/ q  J2 n/ r# f下不到,不知道点解。第一集的效果比隔离的录影版画面好,但是又不算超好,反而录影版的声音虽然有点杂但是要比楼主的大声,楼主的日语声道太细声了。
4 j! Q# b. }9 H8 e# ?% t/ jbilliard 发表于 2009-4-20 16:42
+ ]) F: d7 y% Y3 i1 s& O8 w% a
我唔會刻意整大聲/整細聲,而且我自己聽,D音量就岩岩好
, ^9 {: N+ ?" ^/ m7 _太大聲只會容易爆音) H& h4 G7 L7 r1 c
日文細聲係因為你無AC3既解碼器
) J2 A( l% F/ l5 M/ n0 r. VRS一過左下載人數就CUT既啦,下唔到好正常
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 註冊

本版积分规则

快速
回复
返回
列表
返回
顶部