[迅雷快传] [DVDRIP][爆走兄弟][01~51][DVDRIP][X264-480P][日粵雙語]浸底永不更新~

ngyan1600 发布于2009-4-19 19:52 28330 次浏览 368 位用户参与讨论     [复制分享主题]
ngyan1600 发表于 2009-4-20 05:14:54 | 显示全部楼层
终于等到1600兄合成啦~好多谢~`  t2 w  b# N( Q/ B7 J# |
千奇一定要出完啊,几大都无所谓& d/ D5 d, }2 d3 y6 U
183334257 发表于 2009-4-20 03:32

% n/ s" J* E( D$ P0 L$ N" r( E一星期兩佢既片~_~.....無乜可能斷既...除非我無錢俾上網同電視錢啦~_~
回复 支持 反对

使用道具 举报

ninaomu 发表于 2009-4-20 05:26:39 | 显示全部楼层
额。。。感觉1600兄一直在回避分辨率问题
' U% l6 O* z# V; b  K你换了新机后4:3动画有意往960P发展,但一般DVDRIP都係压480P的,HD录影和BDRIP先采用1080P或退而求其次720P
回复 支持 反对

使用道具 举报

kwanyeung 发表于 2009-4-20 05:26:48 | 显示全部楼层
咁就希望你唔好比人炒魷魚啦XD
回复 支持 反对

使用道具 举报

billiard 发表于 2009-4-20 09:32:09 | 显示全部楼层
楼主,请问可以针对我们广大粤漫会员,用简体字做卡通的标题吗?
回复 支持 反对

使用道具 举报

GavinDX 发表于 2009-4-20 09:41:59 | 显示全部楼层
本帖最后由 GavinDX 于 2009-4-20 09:43 编辑 : z, R5 X5 R& W7 c) \( b+ M  }
额。。。感觉1600兄一直在回避分辨率问题9 |: {+ f! w$ B* K4 \( i$ V" w
你换了新机后4:3动画有意往960P发展,但一般DVDRIP都係压480P的,HD录影和BDRIP先采用1080P或退而求其次720P$ J/ i6 C+ X2 r# i' U
ninaomu 发表于 2009-4-20 05:26

6 w9 D* _3 n+ i  L9 h2 j) V8 V. H而且1600距系以画面“宽度”为标准,即1280,咁样似乎唔多正确,720P,1080P,呢D都系以画面“高度”为标准,然后按比例确定宽度,比如《百变小樱Magic 咭》嘅BDRip,作为全高清,即使《百变小樱Magic 咭》系4:3比例,但人地始终都以“高度”1080P为基准,然后再按4:3比例确定“宽度”,但1600兄你就以“宽度”为基准,然后按比例确定“高度”,得出960P呢个从未有过嘅标准,我觉得咁样唔多好。。。。。。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

kwanyeung 发表于 2009-4-20 10:02:08 | 显示全部楼层
其實佢都係用高度嚟做標準。1280*960。。。3 k3 D4 f) c0 P8 g" F/ |

! C  O# E4 I/ ?5 u* d4 X6 E+ P0 Z個人覺得640*480同960*720嘅最好。768*576亦都OK。6 d" I( `; v* }

( r; B, B' i' `* z日本DVDRIP多數係640*480或者新起嘅960*720。(4:3動畫)
回复 支持 反对

使用道具 举报

GavinDX 发表于 2009-4-20 10:41:27 | 显示全部楼层
其實佢都係用高度嚟做標準。1280*960。。。
8 t3 T' `1 i6 _; a8 b8 t7 f9 b9 s
' `, B+ t; X7 o! Z7 j' }* \個人覺得640*480同960*720嘅最好。768*576亦都OK。
+ Q- V! |* F. i* @4 |6 Y
! t8 k( O$ c2 y! I+ T% N* ~# z日本DVDRIP多數係640*480或者新起嘅960*720。(4:3動畫); U# E, q: ^5 J0 M' z9 n
kwanyeung 发表于 2009-4-20 10:02
, R2 t' f+ f9 r0 e
呢D都系标准嘅480P同720P,不过960P呢种标准似乎唔存在。。。。。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

kwanyeung 发表于 2009-4-20 10:49:08 | 显示全部楼层
其實你中意點壓就點壓- -
+ W& p4 m& G# S6 S/ X# u3 W( H) P' S( [: N
不過只係話通常啲人會用640*480同新興嘅960*720。/ G4 ?$ [( g8 U$ q, ^6 }& A
而我就多數壓720*480(照原DVD解像度),同768*576。
8 ]& c7 B2 S5 j2 Y2 i! @7 j2 ]' S* w3 q4 c( U$ G
依家考慮轉壓640*480或者960*720。要比較吓畫質同碼率先。
回复 支持 反对

使用道具 举报

迪格斯 发表于 2009-4-20 11:23:43 | 显示全部楼层
原来系呢个空间。。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

heero2yuy 发表于 2009-4-20 12:34:23 | 显示全部楼层
很喜欢四驱兄弟~~希望楼主可以更新完它~~感谢先
回复 支持 反对

使用道具 举报

billiard 发表于 2009-4-20 16:42:14 | 显示全部楼层
第二話-在風波中的決勝戰!& y7 |( |* F7 D1 V
下不到,不知道点解。第一集的效果比隔离的录影版画面好,但是又不算超好,反而录影版的声音虽然有点杂但是要比楼主的大声,楼主的日语声道太细声了。
回复 支持 反对

使用道具 举报

ngyan1600 发表于 2009-4-20 16:44:52 | 显示全部楼层
本帖最后由 ngyan1600 于 2009-4-20 16:49 编辑
/ n4 W* ]  V" N$ L
第二話-在風波中的決勝戰!3 T+ p6 w# x- }' x4 w1 m
下不到,不知道点解。第一集的效果比隔离的录影版画面好,但是又不算超好,反而录影版的声音虽然有点杂但是要比楼主的大声,楼主的日语声道太细声了。
( k. T5 S/ I# ~- F' |. Y% obilliard 发表于 2009-4-20 16:42
- o8 a7 I! x% n+ y9 {) [
我唔會刻意整大聲/整細聲,而且我自己聽,D音量就岩岩好5 d: K/ n8 _3 _8 s/ ~1 a; O# D
太大聲只會容易爆音( ~# M& S+ I+ _# l; T5 N  q! ]
日文細聲係因為你無AC3既解碼器+ p6 b8 ^! z/ F# v8 j
RS一過左下載人數就CUT既啦,下唔到好正常
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 註冊

本版积分规则

快速
回复
返回
列表
返回
顶部