[动漫讨论] 有无人知道龙珠GT粤语版点解会有两个版本?

weiweiyin 发布于2008-10-31 22:10 12040 次浏览 103 位用户参与讨论   [复制分享主题]
朕鉎 发表于 2026-2-8 16:13:28 | 显示全部楼层
adhk 发表于 2026-2-7 22:39
9 V/ ]- I1 c# F唔同當然內容都有唔同啦, 比如一個會講你作死呀, 另一個可能係你真衰格
1 ]& O& ~1 j8 b
一样对白翻译,点会变第二个呢,通常都差唔多,乱翻译就水平问题咯
回复 支持 反对

使用道具 举报

adhk 发表于 2026-2-8 17:59:05 | 显示全部楼层
朕鉎 发表于 2026-2-8 16:131 a  s2 U7 A, g0 m5 m9 \# R
一样对白翻译,点会变第二个呢,通常都差唔多,乱翻译就水平问题咯
/ `! E1 Y; v) R  N1 |% O# e- N; H
因為好多原本語言係外文譯唔到嘅
回复 支持 反对

使用道具 举报

朕鉎 发表于 2026-2-8 19:29:04 | 显示全部楼层
adhk 发表于 2026-2-8 17:59
! z2 R/ q7 g* h  T4 J/ m因為好多原本語言係外文譯唔到嘅
; s  F7 K; v( {* y
哈哈哈,你去最翻译就最好喇
回复 支持 反对

使用道具 举报

朕鉎 发表于 2026-2-8 19:29:34 | 显示全部楼层
canny664 发表于 2010-12-4 09:30
( l# a) N1 G0 ]( n& v一个vcd版嘛···我中意译阿包咯··睇漫画都係叫阿包的····
) c5 T" P; U- _5 m/ K8 z& g  u
嗯嗯,我都係睇黎嗰翻译版本
回复 支持 反对

使用道具 举报

adhk 发表于 2026-2-8 22:03:38 | 显示全部楼层
朕鉎 发表于 2026-2-8 19:29
; M  D8 I0 D( ~# n' {# j. Y哈哈哈,你去最翻译就最好喇
8 E9 X' g- |7 K* {& L9 U6 N% j
咁呢啲係專業人先做得, 你發資源嘅話可能就係
回复 支持 反对

使用道具 举报

朕鉎 发表于 2026-2-9 19:52:02 | 显示全部楼层
adhk 发表于 2026-2-8 22:03
9 U1 k) r/ L+ w* m: s) D咁呢啲係專業人先做得, 你發資源嘅話可能就係

* u: @% d( X" w0 D哈哈哈,我冇资源啊,都冇发过
回复 支持 反对

使用道具 举报

adhk 发表于 2026-2-9 20:37:40 | 显示全部楼层
朕鉎 发表于 2026-2-9 19:524 r" C. p% v  _* F) B  }
哈哈哈,我冇资源啊,都冇发过

5 F1 A7 Z# {/ o$ i) S9 {咁就重好啦, 坐係度等資源, 守豬待兔
回复 支持 反对

使用道具 举报

boboluoyi 发表于 2026-3-9 16:17:08 | 显示全部楼层
一部分作品粤语配音都有多个版本啊。
回复 支持 反对

使用道具 举报

123456789
您需要登录后才可以回帖 登录 | 註冊

本版积分规则

快速
回复
返回
列表
返回
顶部