通知:2025年1月15日至18日,粤漫云端的存储服务器将因更换UPS电源设备与设备除尘处理需暂停部分服务(下载将受影响,上传与导入不受影响),本通知撤消时则服务恢复,敬请知晓!

[求助]识日文嘎..有无人可以帮我翻译一下啊???

猎人J 发布于2005-5-26 08:36 1721 次浏览 25 位用户参与讨论   [复制分享主题]
heroyuy 发表于 2005-5-28 00:01:30 | 显示全部楼层
<DIV class=quote><B>以下是引用<I>mkfmky</I>在2005-5-26 11:59:19的发言:</B><BR><BR>$ m3 {9 V* A9 |# e# z) w, h  @
<P><a href="http://www.excite.co.jp/world/chinese/" target="_blank" ><FONT size=2>http://www.excite.co.jp/world/chinese/</FONT></A>2 b! o+ i& v* @: ]6 z6 t9 e8 @) t
<P><FONT size=2>它翻譯的都只是意思,要把原句原意成一樣的句式就唔得啦.<BR>不懂意思的時可以用它看看.</FONT></P></DIV>
+ k& T) {- ^. z<P>不错不错,果然有潜力啊</P>
猎人J 发表于 2005-5-28 00:05:22 | 显示全部楼层
<DIV class=quote><B>以下是引用<I>mkfmky</I>在2005-5-27 9:25:42的发言:</B><BR>/ `+ R8 e( P# I  w
<P>四年之後仲會有feel才發展?</P>8 J3 n. u1 I) g1 M* P& K
<P>即使雙方都喜歡大家啊?</P></DIV>
. s- y) l6 O# X: l( h) e- A<P>呢D叫考验吧????3 H6 M$ b) W9 l4 R. k
<P>即使E家开始咗............男的就快要去地度......
" g( L: K  o- ^* ^<P>跟住有分开.....咁仲痛苦喇.............
4 _3 e3 ^4 Z' M9 m) ]6 w2 e
123
您需要登录后才可以回帖 登录 | 註冊

本版积分规则

快速
回复
返回
列表
返回
顶部