[注意]关于原配与广东话配音分别....

mine3000 发布于2004-11-1 00:55 2287 次浏览 48 位用户参与讨论   [复制分享主题]
DaveiH 发表于 2004-12-4 07:27:01 | 显示全部楼层
<P>楼主说的对~~</P><P>日语原汁原味~粤语亲切感~经典的我2种都看(hunter x hunter,eva等)</P><P>粤语动画TVB最好~~那些vcd就不知道了~~从来不买</P><P>至于说看日语动画不好的朋友,一定是不怎么看动画的,因为怎么说粤语动画肯定比日语动画来得迟~~~除非不是日产</P>
rx-rider 发表于 2004-12-4 08:24:33 | 显示全部楼层
<P>我喜欢收集怀旧+最新+日语/粤语/国语的动画。</P><P>多数是买pc-dvd/pc-cd/vcd/dvd/pcdvd.</P>
laoliesi 发表于 2004-12-4 18:34:51 | 显示全部楼层
搞笑类动画,当然是听母语配音效果较好了,例如《咕噜咕噜魔法阵》、《抵死泰山》和《忍者乱太郎》等。
qoo1314 发表于 2004-12-6 02:07:56 | 显示全部楼层
原配是比較好,聽的时候也會投入得多了~~~~~
豬豬 发表于 2004-12-6 03:24:11 | 显示全部楼层
<P>呢啲係先入為主啫,就好似鋼煉漫畫版同動畫版差十萬九千里,先睇邊嘅版就覺得另一個版唔好睇!!</P><P>旣然呢度係粵漫社,繼續粵語啦</P>
fender 发表于 2004-12-6 22:19:03 | 显示全部楼层
<DIV class=quote><B>以下是引用<I>laoliesi</I>在2004-12-4 10:34:51的发言:</B>
3 \  f6 B- c+ J$ k: _9 W) [搞笑类动画,当然是听母语配音效果较好了,例如《咕噜咕噜魔法阵》、《抵死泰山》和《忍者乱太郎》等。</DIV>
, _: r, h- Z% s" N) ^4 B3 G<P>有时TVB又会设计D几正嘅对白~
' {( U8 {3 L( D" c$ q<P>最中意幽助:埋单啦!~!</P>
milankzd 发表于 2004-12-8 06:29:23 | 显示全部楼层
始终觉得TVB噶配音水平是最高!!
love-fran 发表于 2004-12-17 00:21:04 | 显示全部楼层
睇完上邊既帖子,我覺得有一部分有誤解,所謂原配繫日本果邊既,衆所週知一部動畫誕生前配音繫經過審查既,繫要個聲優同個角色夾至可以,經過動畫監督既同意至可以成為果個角色既配音員,此為之原配.至于來到香港之后版權歸邊間電視臺或者私人公司都無所謂,不過由于無綫電視繫香港一臺坐大,因此亞視有幾個配音都過左無綫揾食,從而令無綫配音實力更為強大,而且無綫有好多配音員都繫陪住我地大既,中意聽屬于正常,而且自己本身繫廣府話地區既人,聽開有感情,但繫並唔繫廣東話配就好,如果繫禁既話繫人都可以做配音員啦. 以上意見純屬個人意見,如果認為我講得唔巖可以指教一下,我繫tvb配音既fans,隨時奉陪..かっかてこい!
Valerón 发表于 2004-12-17 00:49:56 | 显示全部楼层
<P>而傢比較鍾意TVB嘅配音,舊陣時ATV嘅都唔錯嘅。</P>
" w: i+ D$ u1 E7 [% g5 m8 ~<P>但今時唔同往日咯~~~ ATV啲配音組流失嚴重啊~~  而傢啲聲真係好差。</P>
/ }% q7 Y) _' H, U8 B# w4 o<P>但如果有得畀我揀,點都唔會揀日文。梗係廣東話好聽。</P>8 |, P* L' o4 k: p2 C- p9 |
<P>日文配音行埋一二邊啦~~~</P>
; }$ l5 a% h* q) U% O  g2 P<P>啲撈閪冇得聽至話日文好聽嘅啫。</P>  E1 M: w" M/ P6 M
<P>就以日文嘅全職獵人聲優同TVB廣東話版為例,TVB嘅就好過日文N倍啦。</P>
: b/ P4 I6 d  J0 ^, n<P>竹內順子配小剛,難聽到暈啊~~</P>  i) [& \/ d5 b: z
<P>同雷碧娜比就爭好遠啦~~</P>7 r  D0 Q8 I. f
<P>雖然有先入為主嘅因素,但係無論如何我都係鍾意聽廣東話。</P>9 p$ Y# K: c( I7 ]4 }* |8 N3 v, v

- n, o: z9 d* ?3 S, k' P5 C
/ ~* {9 X2 s5 y% P0 V$ v) u3 \9 {* [$ P8 O% `
<P>仲有,我覺得TVB配音組寫稿個條友好掂啊~~~</P>
6 U/ d( N5 G& T7 Z* \<P>成日都搞笑到鬼噉~~~</P>
1 I* h6 d3 M% y: N
[此贴子已经被作者于2004-12-16 16:52:49编辑过]
9 @2 F5 U$ d; w% j
Valerón 发表于 2004-12-17 00:55:56 | 显示全部楼层
<DIV class=quote><B>以下是引用<I>laoliesi</I>在2004-12-4 10:34:51的发言:</B>
( j5 {- S8 X* B) K搞笑类动画,当然是听母语配音效果较好了,例如《咕噜咕噜魔法阵》、《抵死泰山》和《忍者乱太郎》等。</DIV>  p" K: d# n: u1 j! G& f
. U: d, i4 U5 E. H9 i
咪係,如果《咕嚕咕嚕魔法陣》睇日文版,妳話可以睇岀啲乜黎啊啦??
Valerón 发表于 2004-12-17 00:58:53 | 显示全部楼层
<DIV class=quote><B>以下是引用<I>fender</I>在2004-11-18 20:11:38的发言:</B>
( l- u, P+ |8 k& k
! {) v6 q: q" X. b2 P* r$ X<P>原唔原配我觉得唔重要,最重要系"有料"</P>' V2 I0 y: U( ^3 |# ]
<P>好似ATV的海贼王咁,我真系顶唔顺,得少数几个有水准</P>
; x- E# Y* t* }* ]9 n6 {<P>上网睇过日文版本之后,我坚决唔睇ATV嗰D,简直侮辱!</P>- f' A$ N. |. D2 M& ?
<P>可能近年ATV配音人才缺乏啦,印象中樱木同流川个配音员都过埋TVB咯</P></DIV>1 L7 x& O1 Q$ P& W" A. |6 I
<P>噉都冇計啦,鬼叫亞視今時唔同往日乜~~
" t- E3 \3 X: v  @5 t' b<P>其實相反,我第一次聽田中真弓配路飛把聲反而覺得核突~~~</P>
badboyana 发表于 2004-12-27 13:34:08 | 显示全部楼层
看日文发音中文字幕算拉
您需要登录后才可以回帖 登录 | 註冊

本版积分规则

快速
回复
返回
列表
返回
顶部