[粤语电影] 怪物史瑞克 / 史力加(港) / 史瑞克(台) / 怪物史莱克 4K 10bit HDR

_M_U_ 发布于2022-6-1 06:09 1270 次浏览 24 位用户参与讨论   [复制分享主题]
语  言:粤语  国语  英语  
语言版本:
集  数:1
文件类型:MKV
分享途径:粤漫云盘  
文件容量:14000 MB
来源版本:网络
  << 免 責 聲 明 >>
    ● 所有分享文件仅为个人技术学习之产物,仅供个人试看或试听、讨论技术性问题之用途,严禁任何的商业用途、分发及贩卖行为!
    ● 下载链接仅为技术研究及网络测试之用途,不做任何有效性保证;请于下载后24小时内删除文件,若你喜欢请购买正版。
    ● 若原版权持有人发现文件内容涉及侵害你的版权情况,请提供版权说明并联系我们管理人员,我们将尽快进行下架处理。
    ● 请勿将文件上载于任何商业影片平台及公共网盘平台、若私自散佈造成任何法律責任,粤漫社与本人將對本贴內容恕不負責。
本帖最后由 _M_U_ 于 2022-6-1 06:14 编辑
0 {& h: N. }& w3 \2 ]; F! d' C: b- k; G8 {
7678_P_1589595731300.jpg
8 O  v( Y! a1 e8 k
0 D& L3 V2 U: J+ o3 m遙遠的沼澤裡住著一个被人稱為怪物且力大无比的史瑞克,他喜欢独居生活,虽然脾气暴躁但却心地善良。為了趕走被邪惡且身材矮小的法克大人驅離到他家附近森林裡的一大堆童話故事人物而前往杜洛城找法克大人談判,並挑選了喋喋不休、不肯閉嘴的驢子成为伙伴。其後法克表示史瑞克說將一座塔裡的美丽的費歐娜公主救出來以後,法克就還他寧靜的沼澤,而娶到費歐娜公主的法克就能当上国王。史瑞克來到位於火山口的城堡後救出了公主並打败了火龙,而火龙与驴子互相产生了情愫。在救出公主回来的途中,他和費歐娜產生情愫。但驢子首先發現了美麗公主的秘密:原来費歐娜公主在她小的時候曾被一个恐怖的咒语所诅咒,每到晚上咒语生效,她会变成一个怪物的模样,直到天亮才能恢复原样。国王和王后知道后向神仙教母求助,被教母告知需要把公主锁在高塔上,等待一位勇敢的白马王子来救她并给她一吻,她才能破除咒语永远恢复原样。就在驴子知道这个秘密的晚上,史瑞克决定向費歐娜表白爱意,不料由于偷听到二人之间的谈话,使他误会认为費歐娜嫌弃他的怪样,于是放弃了表白。当史瑞克把費歐娜交给法克后,他回到了宁静的沼澤老家,而驴子把真相告知他后,他决定夺回公主。在小龍女(火龙)的帮助下,史瑞克最终战胜法克,重新夺回了費歐娜公主的芳心。但是当他亲吻費歐娜后,費歐娜并没有变回原来的美丽长相,而是永远停留在怪物的样子状态(因為那正是咒語所說的「真愛的樣貌」),但这并不影响史瑞克对她的爱。从此两人幸福地生活在了一起,故事結束。! q- ^5 q# A8 z) a
Shrek.2001.UHD.BluRay.2160p.x265.10bit.HDR.4Audio.mkv- c+ b4 z7 S  Q, T
Video  I1 I) e6 t$ o4 x
ID                             : 1
* u7 m( e4 Z5 [, E( aFormat                         : HEVC3 w  V5 n/ w) Z  G
Format/Info                    : High Efficiency Video Coding3 W5 d; d, J( A# ~8 v( G; }
Format profile                 : Main 10@L5.1@High
' W2 x! E, i* O3 WHDR format                     : SMPTE ST 2086, HDR10 compatible9 n7 @+ O- B) n2 p, q# [/ J6 }
Codec ID                       : V_MPEGH/ISO/HEVC
" \5 h" V/ W$ PDuration                       : 1 h 30 min1 Y5 b( u$ [* u0 K  n
Bit rate                       : 14.9 Mb/s
3 b- d& U' b% g" y+ s4 p" LWidth                          : 3 840 pixels6 ]6 X' r( r1 @; |7 i7 m
Height                         : 2 160 pixels, o( Z  W- c% w0 k9 C
Display aspect ratio           : 16:91 ~- B! c$ N8 X' I8 I/ I
Frame rate mode                : Constant7 \! W# L9 D- A, g! `. d# z: G  Q; J
Frame rate                     : 23.976 (24000/1001) FPS
( g' R" u$ F- e, t6 UColor space                    : YUV
3 |( O4 Z8 Q4 T! X( v( i5 HChroma subsampling             : 4:2:0  I8 @- q) p% U+ \. k
Bit depth                      : 10 bits
% ?7 [" h0 _  l- m3 K" Z: iBits/(Pixel*Frame)             : 0.075, P/ J) o0 E1 z
Stream size                    : 9.45 GiB (67%)
% S: w) ^! J9 m" Y+ v; rDefault                        : Yes
; C- g# F) ]/ q- eForced                         : No
5 c$ {5 K3 ?% V! s1 Y  eColor range                    : Limited; T3 P* @5 B% m( B9 [" L
Color primaries                : BT.2020% r! p6 H, l4 o/ d' T( f% K
Transfer characteristics       : PQ: r7 G+ H( X+ w) h: b: L2 l1 U
Matrix coefficients            : BT.2020 non-constant
& `, p* ]' x4 b. NMastering display color primar : Display P34 \2 L3 H( A' e
Mastering display luminance    : min: 0.0050 cd/m2, max: 1000 cd/m22 H1 B! a. W2 q  l; E% g6 M
Maximum Content Light Level    : 993 cd/m26 g' k; ?' K( T& P% R5 x  b- h8 B
Maximum Frame-Average Light Le : 198 cd/m2* J7 \7 L/ }) a' K) ^5 Z

% `& X* S9 f/ Q' N6 u7 XAudio #1: M" Q5 ?2 C. R8 @- y3 B9 O8 g
ID                             : 20 U$ C& ?9 Q. U# y2 j
Format                         : DTS XLL X
: E( [8 {2 i% I) kFormat/Info                    : Digital Theater Systems4 V/ @8 l8 W+ I9 @
Commercial name                : DTS-HD Master Audio
* c5 u7 O6 Z. k" ]2 g" T% pCodec ID                       : A_DTS* T: G. Y& Q* D& w, T  `
Duration                       : 1 h 30 min
9 a. {  H  G5 U9 |1 ^7 mBit rate mode                  : Variable: _; v# V  ]" f9 d. \
Bit rate                       : 6 298 kb/s; \# X$ D; ^$ M" C  d7 M
Channel(s)                     : 8 channels
3 }9 [/ M) o2 m( n! iChannel(s)_Original            : Object Based
) i' [$ v5 x/ p# [( UChannelLayout_Original         : Object Based5 {* [9 @0 |8 M# C% P9 ^
Sampling rate                  : 48.0 kHz
) o) t# W* \( N. hFrame rate                     : 93.750 FPS (512 SPF), u6 F/ |6 c8 A: e. l
Bit depth                      : 24 bits2 _% e6 ?6 a! T* ~% o. u6 A# \6 J) x
Stream size                    : 3.98 GiB (28%)
9 M3 b. k/ H- rTitle                          : 英语! }& D* T$ D3 S5 H$ g, m& n5 v9 x
Language                       : English5 \/ t( }) @1 @2 f8 E$ `# I% R
Default                        : Yes! [2 D2 H- d+ C2 g) e2 i6 D
Forced                         : No
8 y% J0 j( b7 s# C9 F
, [: g5 C, G4 C+ q: KAudio #2, G9 ]6 t5 }$ o- d% i
ID                             : 3
3 x( _3 i) N4 k4 N- t. e3 UFormat                         : AC-3
1 M5 r) n, k, y9 {Format/Info                    : Audio Coding 3
: t: C, ?3 ~! U; g$ v0 S" YCommercial name                : Dolby Digital. m" R6 P( Z" s5 t
Codec ID                       : A_AC3# @, P+ X( C& c! T" Y/ Y
Duration                       : 1 h 30 min
* }$ ^. Q, ^3 P/ NBit rate mode                  : Constant0 H7 ~2 @0 M, Z' H' ^  F
Bit rate                       : 640 kb/s
8 ^; r6 G* m6 k3 J, K) bChannel(s)                     : 6 channels
# a# F& K9 ~7 }1 ]# AChannel layout                 : L R C LFE Ls Rs
/ V7 I9 q; G1 r9 s& VSampling rate                  : 48.0 kHz* f. W" k+ s; |" A( G
Frame rate                     : 31.250 FPS (1536 SPF)+ @) X8 S, k9 G6 |
Compression mode               : Lossy
. L4 [+ T2 h' E0 Y( z1 LDelay relative to video        : 25 s 500 ms% T2 ~3 r/ Z2 k4 m
Stream size                    : 412 MiB (3%)
' ]5 x' t; {2 uTitle                          : 台配国语
$ H3 c7 X6 r2 C+ K# M" ELanguage                       : Chinese
& G7 T9 H8 X: y- X0 GService kind                   : Complete Main
  r& j' l1 l/ G/ x' X; VDefault                        : No2 N  N3 ^% p! K* R% L. ]
Forced                         : No
& {  a3 _7 t  z" G5 {0 \/ S
7 t, x+ [4 X* P4 bAudio #3- y/ c; Q- o2 P. K3 Q9 |# \( C8 u" p
ID                             : 4
" X- H2 s* L# B6 Z3 `* o( YFormat                         : AC-3
- e( o& c3 y, s- j/ c8 {. P. T4 rFormat/Info                    : Audio Coding 3
0 S  j+ x5 c5 j! M$ LCommercial name                : Dolby Digital0 C5 f# X1 p5 d6 I
Codec ID                       : A_AC3  H* t4 V: r% s4 o
Duration                       : 1 h 30 min% v+ j! H6 ^) }' i2 h8 ^
Bit rate mode                  : Constant
$ t7 B# E* ?/ i/ Y% uBit rate                       : 192 kb/s
6 y* K) }4 ^, Z6 `% pChannel(s)                     : 2 channels! I6 ~1 X: V2 C+ G
Channel layout                 : L R
" {/ i# |/ h+ m1 T. V$ J0 pSampling rate                  : 48.0 kHz
- ?( A# _. Y7 Q) V7 k- ^Frame rate                     : 31.250 FPS (1536 SPF)
! s9 i3 L5 Z$ X* w) G+ W1 ZCompression mode               : Lossy
5 N& a7 b) s/ F* F  |. V4 A, \. C9 IDelay relative to video        : 25 s 300 ms
9 @) Q( M' x0 r4 {+ {Stream size                    : 124 MiB (1%)
8 A5 g) }( ?; w8 S2 b8 vTitle                          : 央视国语
, A3 n9 H" [) `# hLanguage                       : Chinese
# L: q7 e: U4 n7 g- x; ?Service kind                   : Complete Main
# T2 x# m% [8 N6 u6 b5 d. oDefault                        : No
" S. Z3 A0 ]5 C# ~Forced                         : No
% \3 S3 _5 g- m4 c& z
. [, K5 j" f' N" E( C' zAudio #41 L/ Z: Q% R, ^; N7 z& f4 o
ID                             : 5, P, c% x# C! D' h
Format                         : AC-3
$ V" g4 q0 P0 _' V, ]6 OFormat/Info                    : Audio Coding 3# g: z/ b) I# D6 O
Commercial name                : Dolby Digital
0 C# i( ?9 Q- C$ Z! tFormat settings                : Dolby Surround
! Q6 ^4 w, ^6 c( N( h9 ^6 {+ oCodec ID                       : A_AC3
9 t# z9 ]$ S: T/ Q& ]8 aDuration                       : 1 h 30 min( Q( `7 x# Y, |! w
Bit rate mode                  : Constant/ a- [6 D2 j9 B
Bit rate                       : 192 kb/s0 c5 e+ w# f8 I5 t1 d* E
Channel(s)                     : 2 channels! Q& F8 @* I4 Q! [& i: j
Channel layout                 : L R
6 U5 z6 O! g% j8 h" b' N1 RSampling rate                  : 48.0 kHz( `! y5 @  b2 [% f- O
Frame rate                     : 31.250 FPS (1536 SPF)% |$ e) o4 _4 s
Compression mode               : Lossy
; H# n% v- V9 s8 g' N9 X$ V+ UDelay relative to video        : 25 s 300 ms; H% l' F1 J" p! [% k" b
Stream size                    : 124 MiB (1%)0 p  A' ~5 G) S" s- A. t  b3 H
Title                          : 粤语9 J* }2 V3 E+ ?4 h0 S
Language                       : Chinese8 U0 h0 K2 q  a8 G! U6 T1 m$ S9 M& y. O
Service kind                   : Complete Main
) K( g/ u; t7 O) r8 c. f* o3 @Default                        : No/ u& G+ C8 Z3 A, p$ [
Forced                         : No) I# D! @6 C4 A9 A* I( f

; p3 A' a8 [: }+ ?Text #1- ~4 s& o) e/ i* X6 e) f9 `5 }
ID                             : 6# s5 C9 r! q0 f! `4 V; d
Format                         : PGS1 ]9 D* w: O8 `9 B0 v' L
Muxing mode                    : zlib/ X" z; w! O  r+ Z4 D/ c" z
Codec ID                       : S_HDMV/PGS
. o, d2 I( I8 y1 N& A. u& CCodec ID/Info                  : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs1 d+ U2 \& w7 \/ f
Duration                       : 1 h 22 min. X0 c( G" G2 X! V. n  x
Bit rate                       : 34.5 kb/s1 S9 Q& U1 Q9 s8 O/ E
Count of elements              : 20537 ?3 `1 \/ O' n! a
Stream size                    : 20.4 MiB (0%); z# o6 g4 `' V& b: P( E
Title                          : 台配简中
: h0 O- H: t! y4 U# V% s' k$ oLanguage                       : Chinese9 A( F$ x- a7 G) I' o$ s3 {
Default                        : Yes3 L2 i. r- h$ b! b  B7 C
Forced                         : No
/ g5 Z  {% m: L( H' Y/ K5 X. g6 R
$ ]3 T1 t% x" C" V' gText #23 u5 _9 A6 {, I$ b" o
ID                             : 7" E' n, R1 M; R3 O3 E5 }8 T
Format                         : PGS2 u1 r! `1 V3 O, l
Muxing mode                    : zlib! t1 W' Z& w3 S9 h) D% f
Codec ID                       : S_HDMV/PGS
0 B" o* ?3 l* c$ kCodec ID/Info                  : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
# j& R8 y' j% M% e# f$ eDuration                       : 1 h 22 min% u) Q3 Q5 F* W& i! Z: ]1 h& N
Bit rate                       : 32.4 kb/s
5 k* y- U2 J8 \4 e' T  O* i, aCount of elements              : 2241
% M; b7 m( X) A! g% A, FStream size                    : 19.2 MiB (0%)
' a' X% F( _% O) ]+ `7 OTitle                          : 央视简中; I9 A+ J* u5 o
Language                       : Chinese3 c1 v4 z1 d! I* O  e7 V& _- e& l
Default                        : No, O3 }/ W; ]: i2 q9 ^( i: E
Forced                         : No
. E: e, u/ [) y/ M  Z" q# p6 Z$ i1 n$ q/ X. ^0 B$ {0 A+ Z# ^
Text #3
* R/ L9 V9 x' Y0 c" l1 T+ lID                             : 8
  K* L2 F; \2 ]- G% FFormat                         : PGS
  S" d  n9 J: `+ e+ SMuxing mode                    : zlib
6 v# F- m: Q& f8 M* Y: `# ECodec ID                       : S_HDMV/PGS: R* u; }$ `, I" I9 m8 _7 C
Codec ID/Info                  : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs- r7 t1 g2 z* e; d9 {# U. \  M% {; o, T
Duration                       : 1 h 22 min
; i# p0 ?) y- `  j0 k& hBit rate                       : 29.1 kb/s% S/ O0 \& u4 f, X* U/ I6 `
Count of elements              : 22502 ~+ b- p* F( [3 ^8 K$ f
Stream size                    : 17.1 MiB (0%)
! D% r: A( C# ^0 T, i0 GTitle                          : 简中' L& ]3 `) I6 s
Language                       : Chinese& _& U" ^$ y' l" g  _* A; Z
Default                        : No; F1 {) q% o, X/ O. N3 V
Forced                         : No. F) }$ }* U/ h
# o4 w& `3 p( E) {' [" @
Text #4
3 a2 F1 ~) }. Z# t* U9 eID                             : 9
4 f4 N/ R7 K9 N- B) K) @8 iFormat                         : PGS$ D) f# n8 }3 _1 J+ E
Muxing mode                    : zlib
9 x: K8 ^3 j  B8 y5 aCodec ID                       : S_HDMV/PGS; _2 d6 ?; X. t6 U" k3 P
Codec ID/Info                  : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs: b7 ~  b. p$ T% g. R
Duration                       : 1 h 29 min
) r6 k2 S  d$ b, WBit rate                       : 53.9 kb/s
+ d! h' w1 @( l, l5 xCount of elements              : 16190 D7 K9 _& n( S& K
Stream size                    : 34.3 MiB (0%)* j% B( [' S7 Y9 f
Title                          : 双语: |% d: O3 [* @% j) h" X8 P
Language                       : Chinese; I7 L: T% j7 R7 C& G, ?
Default                        : No+ ~/ A+ I- ^% a5 n8 A
Forced                         : No
% Y, P! P; Y. L7 d7 l2 q/ a, }5 P8 O1 i, H/ q8 M
$ u. s' F3 L3 s; o# A9 \
Shrek.2001.UHD.BluRay.2160p.x265.10bit.HDR.4Audio-MiniHD.jpg ) O0 a5 u+ m7 o. i/ u
粤漫云
5 m! k. a' j# ]- o
游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复
6 C4 r' N/ J. E4 z7 q/ _6 ~
4 _7 u: [" ^$ V: ]& t2 B9 z
3 C" b7 W; ]# v4 F. h7 V

& P" l' g. M4 G! e) x) P* B2 s1 z+ x% \) m0 `' o& i! t( K7 A7 M
$ C! f5 s( T) o# n( _" W# O- `

已有(24)人评论

shiraishi 发表于 2022-6-1 10:22:50 | 显示全部楼层
史力加就好听
回复 支持 反对

使用道具 举报

hkgolden 发表于 2022-6-1 13:14:23 | 显示全部楼层
好多細路都鍾意史力加 啱晒兒童節
回复 支持 反对

使用道具 举报

momaomao 发表于 2022-6-1 22:30:34 | 显示全部楼层
谢谢分享~~
回复

使用道具 举报

xiaomamazi 发表于 2022-6-1 23:17:40 | 显示全部楼层
青BB的peter仔
回复 支持 反对

使用道具 举报

动漫哥哥 发表于 2022-6-2 23:36:43 | 显示全部楼层
这个有多大啊
回复 支持 反对

使用道具 举报

kassy 发表于 2022-7-20 03:05:26 | 显示全部楼层
以前没看过这个
回复 支持 反对

使用道具 举报

爆光仔S 发表于 2022-8-21 01:31:28 | 显示全部楼层
史莱克好评
回复 支持 反对

使用道具 举报

x76477328 发表于 2022-9-8 11:19:28 | 显示全部楼层
史瑞克,支支持一下
回复 支持 反对

使用道具 举报

serv 发表于 2022-10-12 15:45:07 | 显示全部楼层
睇睇史力加
回复 支持 反对

使用道具 举报

quanyu 发表于 2023-5-3 19:41:05 | 显示全部楼层
童时看到第一部史力加。感觉很好看
回复 支持 反对

使用道具 举报

garysze8 发表于 2023-9-23 15:54:45 | 显示全部楼层
goodgoodgood
回复 支持 反对

使用道具 举报

123下一页
您需要登录后才可以回帖 登录 | 註冊

本版积分规则

快速
回复
返回
列表
返回
顶部