语 言:粤语 日语
语言版本:安樂/洲立雙粵語
集 数:1
文件类型:MKV 1080P
分享途径:粤漫云盘
文件容量:12000 MB
来源版本:粤漫社
<< 免 責 聲 明 >>
● 所有分享文件仅为个人技术学习之产物,仅供个人试看或试听、讨论技术性问题之用途,严禁任何的商业用途、分发及贩卖行为!
● 下载链接仅为技术研究及网络测试之用途,不做任何有效性保证;请于下载后24小时内删除文件,若你喜欢请购买正版。
● 若原版权持有人发现文件内容涉及侵害你的版权情况,请提供版权说明并联系我们管理人员,我们将尽快进行下架处理。
● 请勿将文件上载于任何商业影片平台及公共网盘平台、若私自散佈造成任何法律責任,粤漫社与本人將對本贴內容恕不負責。
本帖最后由 chijun 于 2022-5-5 23:08 编辑
( L% G1 S& y$ C5 R4 E* W/ \8 P* A$ _7 l
影片名稱:天空之城- C- Y2 Q; x1 B) F! G* N
影片集數:全1集(電影)
w( C0 g; n" V* A2 m. E影片格式:MKV 1080P(10GB)- d" V/ J7 T+ ], Y; [9 ?
字幕語言:(1987安樂影視VCD粵語/ 2001洲立影視DVD粵語/ 日語) (繁中字幕)3 H: d5 R, a, W
# h) Z: q* e( g' G
第一代「安樂版」音軌特點:) d& R" v$ [) V. ]
- 男主是TVB柯南/大雄「盧素娟」,女主是第二代月野兔「黃麗芳」。
- 有CUT了的地方都用「洲立版」補了(音質夾不上也潤飾了我很久)
- 只有音樂的地方也盡量用OST重新混音了
- 山洞那段有對白,但BGM又勁走音又不對速度...我自己重新配入BGM,然後台詞逐個字再調,很痛苦...已盡力
- 80年代「安樂」粵音一定會有雜音,但對白還是聽得很清楚。! m% W% J M; \% O N
" O9 V7 \ n+ [00年代「洲立」這系列出得很不認真,都不是按日語自己翻譯,而是直接抄舊的粵配,
; d `/ c: \0 r( S7 A所以連一些舊粵配自行亂譯的人名也照抄了,例如(天空之城的)「媽打」、「妹頭」、(龍貓的)「草子」、「次子」;
& h6 K, u F: m- H) p還有台詞,例如很多「有意境,沒台詞」的風景畫面都抄舊的粵配加了一堆兒童向台詞。8 n# O/ J- C. s, u! E! V, @& s
真希望N年後能再有一個忠於日語原意的粵配啊~
( A2 B1 l- v5 K2 T& M
& K; {( F0 V+ _& [第1音軌:安樂第一代粵配
, i& |2 ~( h x$ E- m) C+ `, S- N第2音軌:洲立第二代粵配. T+ }1 J3 H" J. Y. D( }
第3音軌:日語
- [, G7 ]3 J& Q/ A: ^5 G
3 B- K) _5 l& U2 o# a
- u# @4 y0 c9 A9 ?
----------------------------------------------------------------------------------------------
. T8 H' h" U5 @0 l1 `尊重原創資源,請不要私下在其他地方分享。
9 J- D. l0 R4 V7 v' _" C( [3 D7 p% O t I b
傳送門:2 c8 L( o; A; J& F& B3 I
【原創合成】【宮崎駿 天空之城】【雙粵語(安樂/洲立)】【1080p】
2 ~! W( s. `4 K4 M【原創合成】【宮崎駿 龍貓】【雙粵語(安樂/洲立)】【1080p】/ i$ }4 [/ X7 R8 P( Z& h3 f
【原創合成】【宮崎駿 魔女宅急便】【雙粵語(安樂/洲立)】【1080p】, Y- ]6 k5 f E- T3 j* r$ v
【原創合成】【宮崎駿 飛天紅豬俠】【3粵語(TVB/安樂/洲立)】【1080p】: v7 ^5 x2 d1 h" B
【原創合成】【宮崎駿 幽靈公主】【雙粵語(安樂/洲立)】【1080p】
# ]- t1 P; O4 Y7 R1 f宮崎駿親自導演的六部吉卜力電影,我做了這5五部的雙/3粵語合成 (《風之谷》有人做了3粵語,我不會做了)
: Q! K7 l. K R
9 a2 ] f( ~' x, e% V |
|