[115空间] [單集] 爆笑管家2期 第00(OVA)話 (只有已調校音頻及繁體字幕,沒合成MKV)

Hatsuki 发布于2011-1-22 13:37 4293 次浏览 77 位用户参与讨论     [复制分享主题]
Hatsuki 发表于 2011-1-29 14:26:44 | 显示全部楼层
多謝你的外掛字幕~~~話說你系咪都用VOBSUB來剪接同合併字幕嘅?, y& K9 F) q# _; x+ d! q4 @
mcnynbajay 发表于 2011-1-29 13:52

3 X$ V7 N5 j# G! ~係呀
回复 支持 反对

使用道具 举报

mcnynbajay 发表于 2011-1-29 14:29:58 | 显示全部楼层
係呀! }* `3 y0 q; T  p1 D, L0 k
Hatsuki 发表于 2011-1-29 14:26
+ m  h) m- |! U0 ~+ f/ ^
3 Q7 b1 z$ z$ v/ r

* t6 G5 y* X2 t    系吖~~
8 z$ ~) V7 K# ]3 L2 w) ?6 Q* ~# L1 a* P" ]" c
我煩緊KObatol,被TVB CUT了果2分鐘內容,點可以駁到字幕組的字幕落去了~~
( p& G1 R7 N, j* a
9 H2 L% N# k/ q' X# i$ ^9 U有乜軟件,可以製作到IDX+SUB字幕,自打的!
回复 支持 反对

使用道具 举报

Hatsuki 发表于 2011-1-29 14:56:52 | 显示全部楼层
系吖~~) Y! V- a! F7 g6 c* v+ U: ~

1 \1 h  ~( T$ o9 ]0 d1 L1 h' S) M; x我煩緊KObatol,被TVB CUT了果2分鐘內容,點可以駁到字幕組的字幕落去了~~' Q1 x6 P1 l0 f8 V- U) C, r4 o
8 T% I1 [0 h4 n# c3 L; P" G) H
.../ v% J8 @9 O6 V' ?# C
mcnynbajay 发表于 2011-1-29 14:29
- C( A3 C( t7 [& f

6 `- T4 q$ a/ G0 d1 @9 T/ }6 l3 }8 b0 T, L( G" `
    SubtitleCreator2.3rc1( u# x  w# r& z2 i
不過好難用同埋好多runtime error1 A3 F; k# y  W: [
真係麻煩嘅話不如直接OCR左佢改用SRT/ASS格式好過
回复 支持 反对

使用道具 举报

mcnynbajay 发表于 2011-1-29 15:18:09 | 显示全部楼层
SubtitleCreator2.3rc1/ c  c; f+ _- s, |
不過好難用同埋好多runtime error5 L$ @  X8 w8 ?! A5 q; r
真係麻煩嘅話不如直接OCR左佢改 ...
) [1 @- P/ w& |' h. @Hatsuki 发表于 2011-1-29 14:56
8 }; g0 `* p* @4 k6 S" S

7 _  J, L7 G& Z# {! |
; F" L, C! s- m: O# J    哩個軟件無漢化嘅?咁真的好難用得著咯~~·仲無教程添5 s$ e+ T- [4 |  `/ j' V

1 ~* _0 w3 n3 T3 Y/ S! BOCR左佢了?我就唔想了, 用了哩個軟件后,TVB特定的字體模式就洗左~~好唔慣嘅,都系保留IDX+SUB綁死好過了~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

梦之星际 发表于 2011-1-29 16:21:09 | 显示全部楼层
SubtitleCreator2.3rc14 q6 f# r1 n3 \2 f* o" k
不過好難用同埋好多runtime error
/ ?" j5 {. d% n- x真係麻煩嘅話不如直接OCR左佢改 ...* q6 H' G. a( s8 J& I  @
Hatsuki 发表于 2011-1-29 14:56

/ v6 e. ^/ X* e; a9 \; ?4 e: b! X! Y- ^; Y0 C9 v4 v% ^2 V

5 Y- m7 F7 c9 D& d6 |    再次感谢分享字幕,你之前合成的GA艺术科里面改了的SUB字幕内容,系咪都系用呢个软件改的啊?
回复 支持 反对

使用道具 举报

梦之星际 发表于 2011-1-29 16:34:32 | 显示全部楼层
系吖~~& A+ N0 p7 y- r

- I) Y, `9 T5 K+ h1 }7 `& D. G; O我煩緊KObatol,被TVB CUT了果2分鐘內容,點可以駁到字幕組的字幕落去了~~
! ~- [( I  Z5 X9 R2 s* E* i3 o4 q2 {6 d+ h
...
) ]9 i& a8 p. Z3 T4 I4 J4 i( i: r, Ymcnynbajay 发表于 2011-1-29 14:29
# g' Q. r- |+ g0 C4 q

: \$ y' C; O4 l  |' M- e8 K9 y2 X0 S" z  D
    可以试试将字幕组字幕的内容转成idx+sub,再跟tvb的合并,看看这个可以么
回复 支持 反对

使用道具 举报

mcnynbajay 发表于 2011-1-29 16:36:45 | 显示全部楼层
可以试试将字幕组字幕的内容转成idx+sub,再跟tvb的合并,看看这个可以么# d* U1 G: @, \- `. E' C" y1 R
梦之星际 发表于 2011-1-29 16:34

1 k7 y' J# p6 E6 @+ f: o! e) `* C8 d' Q7 j! h+ E7 Q

8 e3 e& z# c9 ~    前提系,用乜軟件來將SSA的字幕,轉成SUB+IDX了~~再之後用VOBSUB剪接+再合併,真的幾麻煩~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

Hatsuki 发表于 2011-1-29 16:46:00 | 显示全部楼层
再次感谢分享字幕,你之前合成的GA艺术科里面改了的SUB字幕内容,系咪都系用呢个软件改的啊?  @5 n* ]8 R8 i
梦之星际 发表于 2011-1-29 16:21
/ d! s3 q6 m5 a' L; m3 M; n; Y) G
係啊,不過實在太難操控同埋太易出ERROR,所以集集新加上去d字都唔同= =
回复 支持 反对

使用道具 举报

Hatsuki 发表于 2011-1-29 16:47:06 | 显示全部楼层
前提系,用乜軟件來將SSA的字幕,轉成SUB+IDX了~~再之後用VOBSUB剪接+再合併,真的幾麻煩 ...
4 Z' ?# T# l, Z! A+ k: e( ymcnynbajay 发表于 2011-1-29 16:36

/ s$ ~: q; o( W8 U, |* ?+ G) {
( s6 W, S/ A0 B- L' D/ }
0 [% W  C) A* s7 s2 Q  調返轉SUB+IDX出SRT就識,哩到都好似有人問過點做
回复 支持 反对

使用道具 举报

梦之星际 发表于 2011-1-29 16:58:45 | 显示全部楼层
前提系,用乜軟件來將SSA的字幕,轉成SUB+IDX了~~再之後用VOBSUB剪接+再合併,真的幾麻煩 ..." e. F$ T: W7 M) M/ ^6 i& z& k$ A
mcnynbajay 发表于 2011-1-29 16:36

4 ]  j5 Y/ ?$ E' L! |2 o  L/ D0 G0 Q
可以srtedit将SSA转成SRT,再用Txt2VobSub将srt转为vobsub, W9 c, g3 n  X5 [( n2 K
srt好似要转成ANSI编码的才行,( Z' ]3 W0 Z) `/ A+ V8 D" V
我试过好似得,但字体和颜色就未知点搞到和tvb的一样,唔怕麻烦的可以试试
回复 支持 反对

使用道具 举报

梦之星际 发表于 2011-1-29 17:00:12 | 显示全部楼层
本帖最后由 梦之星际 于 2011-1-29 17:03 编辑 ) x, g6 f3 j  I0 P! I1 k3 b
係啊,不過實在太難操控同埋太易出ERROR,所以集集新加上去d字都唔同= =3 {' l% j+ B8 s' T+ F4 k
Hatsuki 发表于 2011-1-29 16:46
, g$ t) k7 V6 x/ f/ g5 Z& k
$ M" a  r: D5 J0 B2 c+ I1 q
1 Y$ p# z2 O8 l" z3 O
    哦 原来系甘 得闲试试如何,的字唔系甘肉酸的,唔同都可以的
回复 支持 反对

使用道具 举报

mcnynbajay 发表于 2011-1-29 17:02:36 | 显示全部楼层
可以srtedit将SSA转成SRT,再用Txt2VobSub将srt转为vobsub# {0 I8 l+ u* S% ^
srt好似要转成ANSI编码的才行,0 R. W+ X. Z8 H
我试过好似 ...
4 K& G% a$ h* F( y' b5 [% m; H梦之星际 发表于 2011-1-29 16:58

0 @1 P# o/ P" L. G2 G, O' \# m  z/ j' g8 b, f4 f

6 ]4 h( L+ T% _5 w2 l- o    我就再怕麻煩嘅系,搜索以上軟件了·~太多版本了~·有太多網站厄人~~有木馬的~~
9 ]' }  p- [% k7 o; z! t若果無辦法搞到同TVB字體一樣嘅話,我真的無動力去轉了~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 註冊

本版积分规则

快速
回复
返回
列表
返回
顶部