- 等级
- 学徒
- 等级进度
-
- 积分
- 10
- 阅读权限
- 20
- 主题
- 精华
- 社区币
- 星梦
- 注册时间
- 2004-11-14
- 最后登录
- 1970-1-1
|
<DIV class=postcolor><B>第二节 跨格式标记</B>
0 }7 s3 ], P: m, m* j1 H/ \嗯,终于到此部分了。前面我们多次说过跨格式标记(Style Override),不敢深入研究,跨格式标记非常复杂,但是又不得不提到,因为SSA文件是一个有机的整体。不过这回我们是真的要钻到跨格式标记的世界中。Style Override用于在当前选定Style的前提下,Text字段中个别文本有别于Style指定格式的时候,使用Style Override标签将使Style定义的格式无效,而相应的文本使用标签定义的文本,仿佛标签的效用覆盖了Style的效用,所以称它为跨格式标记。SSA丰富的字幕特效基本上都是由Style Override来完成的,通过不同的组合标记和不同的参数设置,就会产生奇妙的字幕效果,简直就是万花筒!
6 y( B) l N3 Y4 v7 x1 v& DStyle Override,我把它称作“跨格式标记”,也许并不恰当。或许你认为翻译成“覆盖标签”或者“风格重叠”更合适,不管它叫什么,我们关心的是它的实际效果,所以请将就我的翻译名称。% N* L2 U$ T+ a) u4 F- ^! K
绝大多数Style Override(以后简称SO标签)标签都被放置于一对大括号{}中,每个标签都要以反斜杠(\)开始。有些标签甚至允许嵌套使用。标签后面的文本将全部使用标签定义的内容,如果只需要选定的文本使用标签定义,需要在该文本后加入取消标签使用的标签。有些标签,例如设置文本对齐方式的,将自动应用于全体文本,使用取消标签也无济于事。我们先介绍一些简单的标签:
1 f3 Y+ O' Y x8 W5 L+ N\n 换行。如果开启智能判断换行,此标签无效。8 Y" ^+ E" i( o" Q7 o
\N 强制换行。不管智能判断换行是否开启,均强制换行。这两个标签是唯独不用被放置在大括号中的。我们可以用来制作垂直显示的字幕。修改Banner滤镜代码,加入强制换行:
: J; l+ `& B: q* n. J5 j. r<!--QuoteBegin--></DIV><TABLE cellSpacing=1 cellPadding=3 width="95%" align=center border=0><TR><TD><B>引用</B> </TD></TR><TR><TD><!--QuoteEBegin-->Dialogue: Makerd=0,0:01:40.00,0:02:20.00,Shiner,,-0350,0000,0000,,字\N幕\N显\N示\N测\N试<!--QuoteEnd--></TD></TR></TABLE><DIV class=postcolor><!--QuoteEEnd-->
+ r* u$ g M# M# Q9 A这里主要去掉了Effect字段的Banner代码。因为使用Shiner格式,所以字幕是居中显示的,为了让字幕显示在左边,用现在学过的知识,我们将MarginL字段的边距调整为-350,这样字幕就会向左移动350个像素。# J6 i1 e, w$ X$ v- K# e& ^% f
7 ~7 O% @9 B) y
\b<0/1> 加粗。0表示开启,1表示关闭。
# a/ m" N% A* G3 V\i<0/1> 倾斜。0表示开启,1表示关闭。
- ?( J# I$ H/ G/ S1 \! A1 k$ \: P\u<0/1> 下划线。0表示开启,1表示关闭。
* W' o. J: O6 \\s<0/1> 删除线。0表示开启,1表示关闭。0 _: d' P& f$ x, [
综合这些特性,我们练习一下。因为加粗效果不容易观察,先改动[V4 Style]部分中Shiner格式定义的字体大小为32号。然后加上字母,这样容易识别加粗效果。改动示例代码,分别加入这几种效果:7 o4 F/ a8 F" H
<!--QuoteBegin--></DIV><TABLE cellSpacing=1 cellPadding=3 width="95%" align=center border=0><TR><TD><B>引用</B> </TD></TR><TR><TD><!--QuoteEBegin-->Dialogue: Makerd=0,0:01:40.00,0:02:20.00,Shiner,,-0280,0000,0000,,{\b0}(ZI)字\N{\b1}(MU)幕\N{\i1}显\N{\i0}示\N{\u1}测\N{\u0}试\N{\s1}效\N{\s0}果<!--QuoteEnd--></TD></TR></TABLE><DIV class=postcolor><!--QuoteEEnd-->: A4 ^4 L% ?( ^/ I
注意其中MarginL字段由原来的-350改成了-280,原因在于增大字体会从屏幕左端溢出。Text字段中的标记分别检测这几种效果。
9 q2 D* O1 @$ Z, k1 E/ q2 @( W* }- k* L
\bord<width> 轮廓。设定轮廓宽度。
; k9 s: W! M4 P7 p0 R: F4 X\shad<depth> 阴影。设置阴影深度。( H, f" g9 v. _9 S2 F- o/ ~8 u
\be<0/1> 柔化。是否开启边界柔化效果。0表示关闭,1表示开启。' g3 i: P0 }9 y0 x9 n
下面写个例子,留下点感性认识。还是修改前面的例子吧,MarginL改回0000,横行显示字幕,“字幕”这两个字使用轮廓量为8,阴影效果为2,“显示”两个字使用轮廓量2,阴影效果为8,“测试效果”都是使用轮廓量为4,阴影效果为2,只不过前面两个字开启边界柔化,后两个字关闭了边界柔化。具体代码如下:6 L+ ^0 Q+ W+ M! q
<!--QuoteBegin--></DIV><TABLE cellSpacing=1 cellPadding=3 width="95%" align=center border=0><TR><TD><B>引用</B> </TD></TR><TR><TD><!--QuoteEBegin-->Dialogue: Makerd=0,0:01:40.00,0:02:20.00,Shiner,,0000,0000,0000,,{\bord8}字幕{\bord2}{\shad8}显示{\shad2}{\bord4}{be1}测试{\bord4}{\be0}效果<!--QuoteEnd--></TD></TR></TABLE><!--QuoteEEnd--><DIV class=postcolor>
/ R$ _6 k. e7 E) V4 z$ s5 i7 i在具体的测试中,我没能发现柔化的实际效果,有达人能够显示出此效果请赐教。实际显示的效果可以运行播放器观看,</DIV><DIV class=postcolor> </DIV><DIV class=postcolor>\r[<style>] 格式变换。style参数是可选的,表示将要使用的格式名称,留空表示恢复当前格式。通常用于恢复格式,取消SO标记。使用过多SO标记会使字幕变得凌乱,快速的恢复方法就是加上\r。, a. g& R+ S5 |. {! J# \7 N4 T
\fn<font name> 字体。font name参数为要改变的字体名称,和Style中fontname字段设置相似。例如:\fnsimhei。
. z# C9 t) t: z: a' k\fs<font size> 字体大小。font size参数为要改变的字体型号,和Style中fontsize字段设置相似。例如:\fs16。
* L. m% ]$ p3 `: ?5 z( w. ^\fsc<x/y><percent> 字形变换。x表示水平变换,y表示垂直变换,persent参数输入整数,是变换的百分比。percent在1~100之间表示缩小,大于100表示放大。例如:\fscx33表示水平缩小字体到原来的1/3;\fscy200表示垂直放大字体为原来的2倍。+ Q2 x1 F, m! j: S9 V
\fsp<pixels> 字间距。pixels表示字间距大小,单位是像素,默认字间距为0。/ f: S9 }2 U( S
\fr[<x/y/z>]<degrees> 字体旋转。x,y,z分别表示旋转轴,是可选参数,如果留空则表示沿着z轴旋转,即效果和\frz相同。degrees参数是旋转的角度,正整数表示逆时针旋转,负整数表示顺时针旋转。注意,\fr300和\fr-60是同样的效果,在坐标系中300度和-60度都位于第四象限并且位置重合。但是300和-60不能混为一谈,在下一节讲到的渐变函数中他们实现的效果不同,300是逆时针旋转,-60是正时针旋转,不过最终都停止在同一位置。详细的内容我们在讲解渐变函数的时候再讨论。
6 N) Z1 \- W& w9 {0 m/ o2 A: U\fe<charset> 字符集。决定当前文本的编码,charset参数设置同Style中的Encodingz字段。! F' e% S) Q$ v& a
一下子介绍这么多SO标记,恐怕难以消化,动手实践是最好的方法。请跟着我一起练习实际运用这些标记。为了多显示几行文本,请把Shiner这个Style中的fontsize字段改为24号字。我们这个示例首先显示一行标准文本,然后在这个标准的基础上做各种变换,每次变换以后使用恢复格式标记,保证每个变换相互独立,互不干扰。先看示例代码:/ P1 r: t- h* g
</DIV><!--QuoteBegin--><TABLE cellSpacing=1 cellPadding=3 width="95%" align=center border=0><TR><TD><B>引用</B> </TD></TR><TR><TD><!--QuoteEBegin-->Dialogue: Makerd=0,0:01:40.00,0:02:20.00,Shiner,,0000,0000,0000,,正常文本显示\N{\fnsimsun}改变为宋体文字{\r} {\fs12}改变为12号字{\r}\N{\fscx50}水平缩小50%{\r} {\fscx150}水平放大150%{\r}\N{\fscy50}垂直缩小50%{\r} {\fscy150}垂直放大150%{\r}\N{\fsp8}字符间距为8像素<!--QuoteEnd--></TD></TR></TABLE><!--QuoteEEnd--><DIV class=postcolor>
5 N& g/ @% g6 W2 u* f' z你可能已经发现了,我们编写的代码中,Text字段的内容越来越多,但是无论有多少,绝对不可以换行,切记,否则脚本无法执行。在示例中,每种显示效果完结后都使用了\N标记强制换行,这样能够在一屏幕中显示更多的内容。不要怕麻烦,仔细读懂这段代码,然后在你的大脑中将其所展示的效果呈现出来,然后保存字幕文件,运行播放器看看实际效果与你的想象是否一致,</DIV><DIV class=postcolor>
, U6 C4 J+ Q) L/ z) U! C" u s接下来我们实践各种旋转效果。旋转效果的实践必须独立进行,这是因为字幕在旋转的时候所选则的旋转轴不同的缘故。x轴旋转时,旋转轴是当前文本垂直对齐位置。当顶部显示文本时,x轴就在顶部;中部显示文本时,x轴就在中部;底部显示文本时,x轴就在底部。y轴旋转时,旋转轴是当前文本水平对齐位置。当左对齐文本时,y轴就在最左边;当居中对齐时,y轴就在正中间;当右对齐文本时,y轴就在最右边。z轴旋转时,旋转轴在旋转文本的中心位置。首先看一下x轴旋转代码: t* {0 {% C- Z( f- D# ? v
</DIV><!--QuoteBegin--><TABLE cellSpacing=1 cellPadding=3 width="95%" align=center border=0><TR><TD><B>引用</B> </TD></TR><TR><TD><!--QuoteEBegin-->Dialogue: Makerd=0,0:01:40.00,0:02:20.00,Shiner,,0000,0000,0060,,正常 {\frx10}10 {\frx30}30 {\frx60}60 {\frx88}88 {\frx120}120 {\frx150}150 {\frx180}180<!--QuoteEnd--></TD></TR></TABLE><DIV class=postcolor><!--QuoteEEnd-->
1 n6 p+ G7 e4 F) Hx轴代码中,我将MarginV下调了60像素,原因是超过90度的旋转将出现在x轴的上部。我使用88度旋转效果,这样还能显示出来,如果使用90度旋转,字幕将消失(字幕是没有厚度的)。我只演示了0~180度的旋转,各位有兴趣的可以试着制作180~360的旋转。
+ D( j9 ?% N/ Y, V' B7 o' S2 N+ Z3 R( u7 |8 V* b
, Q, ^9 O8 T! h9 xy轴旋转示例中使用\N标记,前面说过居中对齐时y轴在正中央,如果都集中在一行显示将不能正确获得其作用效果,先看代码:2 S! e$ B6 O' a3 y
<!--QuoteBegin--></DIV><TABLE cellSpacing=1 cellPadding=3 width="95%" align=center border=0><TR><TD><B>引用</B> </TD></TR><TR><TD><!--QuoteEBegin-->Dialogue: Makerd=0,0:01:40.00,0:02:20.00,Shiner,,0000,0000,0000,,正常文本显示\N{\fry10}转\N{\fry30}转\N{\fry60}转\N{\fry88}转\N{\fry120}转\N{\fry150}转\N\N{\fry180}转\N\N{\fry225}转\N\N{\fry315}转<!--QuoteEnd--></TD></TR></TABLE><!--QuoteEEnd--><DIV class=postcolor>1 e+ W0 r' d! F
y轴旋转示例演示了10、30、60、88、120、150、180、225、315这些度数的旋转效果。</DIV><DIV class=postcolor>* Z0 S# F! v# D, w7 M* U, X. v1 a
z轴演示比较好制作,不过为了显示所有旋转效果,需要将MarginV设为144,示例代码如下:! N/ B2 m7 D& {
</DIV><!--QuoteBegin--><TABLE cellSpacing=1 cellPadding=3 width="95%" align=center border=0><TR><TD><B>引用</B> </TD></TR><TR><TD><!--QuoteEBegin-->Dialogue: Makerd=0,0:01:40.00,0:02:20.00,Shiner,,0000,0000,0144,,{\fr10}转{\fr30}转{\fr60}转{\fr90}转{\fr120}转{\fr150}转{\fr180}转{\fr225}转{\fr315}转{\fr360}转<!--QuoteEnd--></TD></TR></TABLE><!--QuoteEEnd--><DIV class=postcolor>9 t3 E' a8 u9 X; @4 u
z轴旋转示例效果图中,字幕以中间的红点为圆心,在屏幕所在的平面内沿着绿色线条表示的路径旋转,</DIV><DIV class=postcolor> </DIV><DIV class=postcolor>有时候你希望在不变换格式的情况下显示两种语言文字,比如在一行文本中既显示中文又显示日文,需要使用\fe标记转换编码。示例中第一行文字不使用编码转换显示日文和中文,第二行文字中日语部分使用日文字体和编码转换: L, i7 `. {2 `8 x. P
</DIV><!--QuoteBegin--><TABLE cellSpacing=1 cellPadding=3 width="95%" align=center border=0><TR><TD><B>引用</B> </TD></TR><TR><TD><!--QuoteEBegin-->Dialogue: Makerd=0,0:01:40.00,0:02:20.00,Shiner,,0000,0000,0000,,中文显示 日本語の見ました\N中文显示 {\fe1}{\fnMS PGothic}日本語の見ました<!--QuoteEnd--></TD></TR></TABLE><DIV class=postcolor><!--QuoteEEnd-->
. e: R. F" N2 @运行播放器,查看显示效果发现,\fe标记使用与否的影响很大,后者显示效果明显好于前者:
0 e# P2 L' m) ^8 Q
# K4 G% ^( H0 s: q& s\a<alignment> 对齐方式。一旦使用此SO标记,整个文本都将按照其设置的方式去对齐。alignment参数的设置同Style中alignment参数一样。比较简单的标签,不再单独演示,有兴趣可以自己尝试制作例子。/ Q) \. d4 V8 @$ R. R
\[<1/2/3/4>]c&H<bbggrr>& 颜色标记。1~4的选择参数依次分别表示原始颜色、第二颜色、背景颜色和第三颜色,可选,如果留空默认表示原色颜色。bbggrr参数是十六进制颜色值,设置方法前面已经讲解过。
+ z4 t( s5 H! v$ B/ }下面的示例将演示此标签的使用方法。由于第二颜色和第三颜色必须有其他效果配合才能出现,所以我使用了本章第一节介绍的Karaoke滤镜,详细的颜色设定不再一一介绍,读者应该能够自己分析代码。没有这种能力也要练习:
: N( ]' Y( Y; J) O. {" H$ P7 X/ }<!--QuoteBegin--></DIV><TABLE cellSpacing=1 cellPadding=3 width="95%" align=center border=0><TR><TD><B>引用</B> </TD></TR><TR><TD><!--QuoteEBegin-->Dialogue: Makerd=0,0:01:40.00,0:02:20.00,Shiner,,0000,0000,0000,Karaoke,{\K300}默认颜色 {\c&H0&}原色颜色变色{\r} {\2c&Haa00&}第二颜色变色{\r}\N{\3c&Hffff00&}背景颜色变色{\r}\N{4c&H0&}第三颜色变色{\r}\N{\c&H00ffc0&\2c&H1122cc&\4c&Hff00ff&}组合变色<!--QuoteEnd--></TD></TR></TABLE><!--QuoteEEnd--><DIV class=postcolor>% V, N) b2 F; C2 H. h
演示效果分为Karaoke滤镜生效时和生效后两个,作为对比,放在一起:
0 z7 J/ \# f3 D$ D</DIV><DIV class=postcolor>
* ]- n- E* N$ i& l1 p, [7 E" ~\<1/2/3/4>a&H<aa>& 颜色透明度。1~4参数的含义同上面讲到的一样,只是这里不可省略此参数。aa表示透明的程度,十六进制数表示。0为不透明,ff为全透明。请看此标记的示例,其中使用了原始颜色透明和背景颜色透明两种效果:
) p4 L5 g% a; } K# Q! d" [</DIV><!--QuoteBegin--><TABLE cellSpacing=1 cellPadding=3 width="95%" align=center border=0><TR><TD><B>引用</B> </TD></TR><TR><TD><!--QuoteEBegin-->Dialogue: Makerd=0,0:01:40.00,0:02:20.00,Shiner,,0000,0000,0000,,字幕{\1a&Hff&}效果{\r}\N字幕{\3a&Hc0&}效果<!--QuoteEnd--></TD></TR></TABLE><DIV class=postcolor><!--QuoteEEnd-->
3 h5 V" q$ i/ P
/ _7 f* R0 X4 k9 J\K<duration> 卡拉OK效果。我们曾经介绍过Karaoke滤镜制作卡拉OK效果,但是并不理想,因为Karaoke滤镜只能匀速高亮显示文本,做不到精准控制。\K标记则能满足我们的需要。duration参数就是实现精准控制的关键,表示当前文本使用卡拉OK特效的时间长度,单位是百分秒。现在我们添加《魔法使的注意事项》的OP歌词,漫游的字幕中带有歌词的代码,我们直接使用即可。歌词中包括罗马字注音,日文原文和中文翻译。详细代码如下:
+ Q2 D; `/ v) _/ q# t<!--QuoteBegin--></DIV><TABLE cellSpacing=1 cellPadding=3 width="95%" align=center border=0><TR><TD><B>引用</B> </TD></TR><TR><TD><!--QuoteEBegin-->Dialogue: Marked=1,0:00:00.20,0:00:03.10,SongChn,,0000,0000,0000,,在做梦之时
2 g0 v* \% F$ u3 I$ K, jDialogue: Marked=1,0:00:00.20,0:00:03.10,SongRom,,0000,0000,0000,,{\K40}{\K140}yume {\K40}too {\K30}ki) ` W& C* U0 @2 P
Dialogue: Marked=1,0:00:00.20,0:00:03.10,SongJap,,0000,0000,0000,,夢遠き
' f2 f5 x+ Y ?1 ?" u- `# x, UDialogue: Marked=0,0:00:03.10,0:00:11.70,SongChn,,0000,0000,0000,,谁都无法瞧见明日之事吧* x, j* O' [! Y8 k" {9 I6 D `" o
Dialogue: Marked=0,0:00:03.10,0:00:11.70,SongRom,,0000,0000,0000,,{\K30}{\K40}ashi {\K20}ta {\K60}no {\K40}ko {\K30}to {\K40}wa{\K60} {\K70}dare {\K70}ni {\K90}mo {\K50}mi {\K50}e {\K30}nu {\K40}de {\K30}sho {\K10}u
r4 r' p! ?, X8 g7 |1 y" j, y9 xDialogue: Marked=0,0:00:03.10,0:00:11.70,SongJap,,0000,0000,0000,,明日のことは 誰にも見えぬでしょう8 }7 _0 s3 M4 ]$ e: r, j. y R
Dialogue: Marked=0,0:00:13.40,0:00:19.10,SongChn,,0000,0000,0000,,当闭上双眼想着你的时候3 q& u+ G0 x! J# P2 w2 I
Dialogue: Marked=0,0:00:13.40,0:00:19.10,SongRom,,0000,0000,0000,,{\K30}{\K80}me {\K30}o{\K30} {\K20}to {\K15}ji {\K15}te{\K80} {\K80}Kimi {\K30}o{\K30} {\K50}omo {\K30}u
; h! E* ~! Y* ~! Y& e7 ?! p0 GDialogue: Marked=0,0:00:13.40,0:00:19.10,SongJap,,0000,0000,0000,,目を閉じて君を想う
: M1 } K% I% e% W' X+ aDialogue: Marked=0,0:00:19.50,0:00:25.70,SongChn,,0000,0000,0000,,总有一天就可以和你相逢的" u: c2 P0 J9 R: u& L& N
Dialogue: Marked=0,0:00:19.50,0:00:25.70,SongRom,,0000,0000,0000,,{\K30}{\K30}i {\K90}tsu {\K80}ka {\K80}de {\K80}a {\K80}u
7 Z: u& [! h( z0 [: {3 R! FDialogue: Marked=0,0:00:19.50,0:00:25.70,SongJap,,0000,0000,0000,,いつか出会う+ c' ^8 e& _% \/ k( E/ c4 y, I
Dialogue: Marked=0,0:00:25.70,0:00:32.30,SongChn,,0000,0000,0000,,风呀 花呀 快点绽放吧( D& z; c4 P* H" w
Dialogue: Marked=0,0:00:25.70,0:00:32.30,SongRom,,0000,0000,0000,,{\K30}{\K60}kaze {\K50}no{\K50} {\K60}hana {\K50}yo{\K50} {\K30}sa {\K50}a {\K70}hira {\K50}ku {\K30}no {\K30}yo
5 g6 a* m( O! s) b3 _; o) ~% a% rDialogue: Marked=0,0:00:25.70,0:00:32.30,SongJap,,0000,0000,0000,,風の花よ さあ開くのよ
# H" k# x5 _+ z, Z4 CDialogue: Marked=0,0:00:32.30,0:00:38.70,SongChn,,0000,0000,0000,,令我亲眼瞧见春天的气息
{0 t+ d9 J; K( c6 dDialogue: Marked=0,0:00:32.30,0:00:38.70,SongRom,,0000,0000,0000,,{\K30}{\K140}watashi {\K70}no {\K30}ko {\K40}no {\K20}me {\K30}ni{\K50} {\K30}haru {\K30}o{\K40} {\K40}mi {\K30}se {\K30}te4 a/ J0 w1 |6 }; s0 k8 w( J
Dialogue: Marked=0,0:00:32.30,0:00:38.70,SongJap,,0000,0000,0000,,私のこの目に 春を見せて
# Z/ P( D# n" a9 uDialogue: Marked=0,0:00:38.90,0:00:45.50,SongChn,,0000,0000,0000,,风呀 花呀 快点绽放吧! {) l1 T) q; @; l" i- G* E* i: b
Dialogue: Marked=0,0:00:38.90,0:00:45.50,SongRom,,0000,0000,0000,,{\K30}{\K60}kaze {\K50}no{\K50} {\K60}hana {\K50}yo{\K50} {\K30}sa {\K50}a {\K70}hira {\K50}ku {\K30}no {\K30}yo
# q+ p# O% L8 i5 L4 i2 q- DDialogue: Marked=0,0:00:38.90,0:00:45.50,SongJap,,0000,0000,0000,,風の花よ さあ開くのよ
6 j9 N& S/ v, A, J% y* HDialogue: Marked=0,0:00:45.50,0:00:51.60,SongChn,,0000,0000,0000,,再会吧 冬天的街景! k/ u3 D* Z% g7 q- R. _
Dialogue: Marked=0,0:00:45.50,0:00:51.60,SongRom,,0000,0000,0000,,{\K30}{\K30}sa {\K50}yo {\K70}na {\K60}ra{\K30} {\K80}fuyu {\K50}no {\K60}machi
, c" ?+ o. Z. S# c( U0 o) ]Dialogue: Marked=0,0:00:45.50,0:00:51.60,SongJap,,0000,0000,0000,,さよなら 冬の街- W4 X( Z! S& X! p" y5 y$ j
Dialogue: Marked=0,0:00:51.90,0:00:58.60,SongChn,,0000,0000,0000,,风呀 花呀 快点绽放吧7 z) `7 O/ q6 ~/ r9 d
Dialogue: Marked=0,0:00:51.90,0:00:58.60,SongRom,,0000,0000,0000,,{\K30}{\K60}kaze {\K50}no{\K50} {\K60}hana {\K50}yo{\K50} {\K30}sa {\K50}a {\K70}hira {\K50}ku {\K30}no {\K30}yo+ `2 e3 h A* w- X! a; Y$ |8 U5 M
Dialogue: Marked=0,0:00:51.90,0:00:58.60,SongJap,,0000,0000,0000,,風の花よ さあ開くのよ4 x; Q9 z* o0 X% u
Dialogue: Marked=0,0:00:58.60,0:01:05.10,SongChn,,0000,0000,0000,,呼唤春天来到我心中吧! h& d2 f; m; J, G
Dialogue: Marked=0,0:00:58.60,0:01:05.10,SongRom,,0000,0000,0000,,{\K30}{\K140}watashi {\K70}no {\K90}kokoro {\K30}ni{\K50} {\K30}haru {\K30}o{\K40} {\K40}yo {\K30}n {\K30}de$ y: G* b* f: ~3 _) Y: Y( X$ q; M# q
Dialogue: Marked=0,0:00:58.60,0:01:05.10,SongJap,,0000,0000,0000,,私の心に 春を呼んで8 q% ]. c+ N; R- G
Dialogue: Marked=0,0:01:05.10,0:01:11.70,SongChn,,0000,0000,0000,,风呀 花呀 快点绽放吧
7 {. [1 C! |# sDialogue: Marked=0,0:01:05.10,0:01:11.70,SongRom,,0000,0000,0000,,{\K30}{\K60}kaze {\K50}no{\K50} {\K60}hana {\K50}yo{\K50} {\K30}sa {\K50}a {\K70}hira {\K50}ku {\K30}no {\K30}yo
( e* p% v8 y9 YDialogue: Marked=0,0:01:05.10,0:01:11.70,SongJap,,0000,0000,0000,,風の花よ さあ開くのよ
: ]2 x- D9 ~: |& p/ h1 R, Z. xDialogue: Marked=0,0:01:11.70,0:01:17.90,SongChn,,0000,0000,0000,,再会吧 披上雪衣的街景: i0 n% M/ K5 [; c. D% C
Dialogue: Marked=0,0:01:11.70,0:01:17.90,SongRom,,0000,0000,0000,,{\K30}{\K30}sa {\K50}yo {\K70}na {\K60}ra{\K30} {\K80}yuki {\K50}ta {\K20}chi {\K30}yo
) k4 h! x, O6 m8 W. E2 tDialogue: Marked=0,0:01:11.70,0:01:17.90,SongJap,,0000,0000,0000,,さよなら 雪たちよ<!--QuoteEnd--></TD></TR></TABLE><DIV class=postcolor><!--QuoteEEnd-->
% V: ?. F% [/ z n2 @) s# {乍看起来,代码很长,让我们耐心的分解来看。我们可以把每三行代码看作一部分,每一部分都是由一行中文歌词,一行日文原文和一行带有SO标签的罗马字注音歌词组成的。这里用到了我们在第二章讲解Style的时候定义的三个格式。现在着重看倒数第二行代码:
0 ]7 R0 `! J& `7 j; z& M9 Z+ Q<!--QuoteBegin--></DIV><TABLE cellSpacing=1 cellPadding=3 width="95%" align=center border=0><TR><TD><B>引用</B> </TD></TR><TR><TD><!--QuoteEBegin-->Dialogue: Marked=0,0:01:11.70,0:01:17.90,SongRom,,0000,0000,0000,,{\K30}{\K30}sa {\K50}yo {\K70}na {\K60}ra{\K30} {\K80}yuki {\K50}ta {\K20}chi {\K30}yo<!--QuoteEnd--></TD></TR></TABLE><!--QuoteEEnd--><DIV class=postcolor>( @/ h( b- P$ T
Text字段开头是{\K30}{\K30}sa,第一个标记并没有跟随文本,这是为什么呢?其实,当本行字幕显示出来的时候,就是Start字段所标注的时间,演唱者并没有开始发第一个音节,这个时候直接使用\K标记就显得与歌曲不合节奏了,所以先等待0.3秒(第一个标记的作用)。同样中间有一部分:{\K60}ra{\K30} {\K80}yuki,它的意义是当ra这个音节用0.6秒发完后,空出0.3秒,然后紧跟着用0.8秒的时间开始发下一句第一个词的音节yuki。这回我们实际演示一下效果。
( y5 C: D: ^# ]- M, X3 [( {\k<duration> 此标记和\K标记原理一样,只不过是\K标记是平滑过渡,\k是整体过渡。具体效果读者可以自行将歌词中的\K变换成\k查看。
6 X I6 v/ ]' I. c5 H</DIV><DIV class=postcolor>1 A1 Q; H0 S1 W1 S& P: U* `. y5 f* F
至此,跨格式标记我们介绍到这里。希望读者反复实践,才能熟练掌握各种标签的性质,从而为将来的组合嵌套使用打下基础。我建议读者学习到这里先休息一下,然后自己制作几个例子,实际运行看看效果,不要急于学习第三节的内容。+ Y+ }* p) C, [/ n( x. o
</DIV> S% i. {& F6 }, k5 M2 G
|
|