adhk 发表于 2025-1-29 11:55:00

seed075 发表于 2025-1-28 23:36
噉唔清楚啦,每個地方方言唔同。

呢啲應該係厘語啩

seed075 发表于 2025-1-29 12:07:19

adhk 发表于 2025-1-29 11:55
呢啲應該係厘語啩

係啊,我地方話係咁樣嗌。

adhk 发表于 2025-1-29 13:57:24

seed075 发表于 2025-1-29 11:13
新年流流唔好講呢啲喇。

咁又係, 新年新氣象, 大年初一, 祝您 步步高昇, 事事順利, 身體健康, 美麗常駐!

seed075 发表于 2025-1-29 15:06:01

adhk 发表于 2025-1-29 13:57
咁又係, 新年新氣象, 大年初一, 祝您 步步高昇, 事事順利, 身體健康, 美麗常駐! ...

都祝願你身體健康,萬事勝意,蛇年行大運,發大財!

adhk 发表于 2025-1-29 16:26:31

seed075 发表于 2025-1-29 12:07
係啊,我地方話係咁樣嗌。

粵語廣納百川, 好似我哋呢邊好多就夾咗英文直譯

seed075 发表于 2025-1-29 16:30:09

adhk 发表于 2025-1-29 16:26
粵語廣納百川, 好似我哋呢邊好多就夾咗英文直譯

港人講粵語就最潮啦,鐘意夾住幾句番鬼文顯得高大上。

DreamDream 发表于 2025-1-29 18:26:14

以前好很多。

adhk 发表于 2025-1-29 18:30:32

seed075 发表于 2025-1-28 01:20
係熱度高定係?戲越大?

意思係大片, 好似未來戰士, 異形, 生化危機...嗰類, 一路緊張一路食

seed075 发表于 2025-1-29 18:48:09

adhk 发表于 2025-1-29 18:30
意思係大片, 好似未來戰士, 異形, 生化危機...嗰類, 一路緊張一路食

都係睇老片啦,珍珠台都有粵語配音。

StephenHrf 发表于 2025-1-29 20:26:12

seed075 发表于 2025-1-25 20:06
93年之後開始就冇法實現燒煙花自由。

所以咪过年好似平时甘 无咩特别

adhk 发表于 2025-1-29 20:33:16

seed075 发表于 2025-1-29 16:30
港人講粵語就最潮啦,鐘意夾住幾句番鬼文顯得高大上。

巴士, 多士, 的士...都係英文直讀出嚟

seed075 发表于 2025-1-29 21:03:24

adhk 发表于 2025-1-29 20:33
巴士, 多士, 的士...都係英文直讀出嚟

好新潮嘅港人
页: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 [11] 12 13 14 15 16 17 18 19 20
查看完整版本: 2025年的年货必备清单