[粤字幕] [美猴王.The.Monkey.King.2023.粵字幕]
本帖最后由 loengwaifun 于 2023-9-15 10:32 编辑影片请到 https://www.gomicx.net/thread-94116-1-1.html 下载
字幕名称:美猴王.The.Monkey.King.2023.粤字幕
字幕格式:srt(此格式+播放器字幕样式保持默认不要调整字体大小颜色等等=完美显示粤字)
字幕文字:简/繁、正体两版,(机写佢口,人工校对,粤字/粤拼采用一种或多种俗写/正写)
使用教程:一、电脑播放的话:1.把字幕文件名和视频文件名改成一致放在一个目录下播放器就可以自动识别,2.也可以在打开视频后把字幕拖到播放器里,3.还可以在播放器的字幕菜单里选择字幕所在路径。如果时间对不上播放器都有调字幕时间的功能。二、网盘播放的话:把字幕和影片放在一起,播放影片的时候,选择字幕或者手动加载外部字幕。如果时间对不上网盘播放器有调字幕时间的功能。
存放地方:附件
匹配网上NF时长1:36:30版本
【內容簡介】:
24
00:01:40,261 --> 00:01:41,828
臣等會遵命,玉皇大帝
25
00:01:41,828 --> 00:01:43,494
好喇,要安排下座位
26
00:01:43,561 --> 00:01:45,761
眾仙家就坐喺我哋主人家嗰台
27
00:01:45,795 --> 00:01:48,061
真人就坐喺後面廚房隔籬
28
00:01:58,261 --> 00:01:59,594
搞乜嘢啊,喂
29
00:02:07,228 --> 00:02:09,894
原來係一隻甩繩馬騮
30
00:02:09,895 --> 00:02:12,595
喺度用對眼放死光
31
00:02:12,595 --> 00:02:14,570
佢可能興奮得滯啫,玉帝陛下
32
00:02:14,595 --> 00:02:15,861
唔可以俾佢搞亂檔
33
00:02:15,861 --> 00:02:16,794
快啲整走佢
34
00:02:16,795 --> 00:02:18,348
要有耐性
35
00:02:19,461 --> 00:02:21,794
如來佛祖,咁啱都有嘅
36
00:02:21,795 --> 00:02:26,095
呢隻馬騮天生骨骼精奇
37
00:02:26,295 --> 00:02:29,295
佢肩負重要嘅使命
38
00:02:29,594 --> 00:02:33,061
由得佢行自己嘅路啦
39
00:02:33,086 --> 00:02:37,141
噉好啦,其實佢都唔會搞到啲乜嘢出嚟啦
係咪?
回覆+20星梦可见
**** Hidden Message *****
利害了大佬,粤语字幕正啊。 也是一部值得收藏的动画 得闲先慢慢睇 那截图让我想起周星驰的西游记。 咁有心机专门写粤语字幕,抵赞 啱出片就有粤字 唔错,有粤语字幕就系好 很好,比较新噶动画。未睇过,感谢分享 粤语字幕甘盏鬼 现在的粤语真难找
页:
[1]
2