菠萝油 发表于 2006-3-9 21:59:33
<p><a href="http://cqzx32.anyp.cn/diary.aspx">http://cqzx32.anyp.cn/diary.aspx</a></p><p>就是上面这个地址,这个MV肯定能看得到了</p>by葉 发表于 2006-3-10 04:40:06
<p>聽5捯啊</p><p>苦啊~!</p>fsken 发表于 2006-3-10 07:49:15
可以把歌词翻译出来吗?holywing 发表于 2006-3-14 04:39:28
音乐很好,而且相当感人呀菠萝油 发表于 2006-3-19 09:05:21
<p><a href="http://mokap.mac.to/stuff/kurumi256.asf">http://mokap.mac.to/stuff/kurumi256.asf</a></p><p>无需多讲,自己点击上面的链接地址去看看就知道这个MV的动人之处。</p><p>还有送上歌词:</p><p>タ イ ト <br/><br/>作词者名 KAZUTOSHI SAKURAI <br/>作曲者名 KAZUTOSHI SAKURAI <br/>アーティスト名 Mr.Children <br/><br/>ねぇ くるみ <br/>この街の景色は君の目にどう映るの? <br/>今の仆はどう见えるの? <br/><br/>ねぇ くるみ <br/>谁かの优しさも皮肉に闻こえてしまうんだ <br/>そんな时はどうしたらいい? <br/><br/>良かった事だけ思い出して <br/>やけに年老いた気持ちになる <br/>とはいえ暮らしの中で <br/>今 动き出そうとしている <br/>歯车のひとつにならなくてはなぁ <br/>希望の数だけ失望は増える <br/>それでも明日に胸は震える <br/>「どんな事が起こるんだろう?」 <br/>想像してみるんだよ <br/><br/>ねぇ くるみ <br/>时间が何もかも洗い连れ去ってくれれば <br/>生きる事は実に容易い <br/><br/>ねぇ くるみ <br/>あれからは一度も涙は流してないよ <br/>でも 本気で笑う事も少ない <br/><br/>どこかで挂け违えてきて <br/>気が付けば一つ余ったボタン <br/>同じようにして谁かが 持て余したボタンホールに <br/>出会う事で意味が出来たならいい <br/>出会いの数だけ别れは増える <br/>それでも希望に胸は震える <br/>十字路に出くわすたび <br/>迷いもするだろうけど <br/><br/>今以上をいつも欲しがるくせに <br/>変わらない爱を求め歌う <br/>そうして歯车は回る <br/>この必要以上の负担に <br/>ギシギシ钝い音をたてながら <br/>希望の数だけ失望は増える <br/>それでも明日に胸は震える <br/>「どんな事が起こるんだろう?」 <br/>想像してみよう <br/>出会いの数だけ别れは増える <br/>それでも希望に胸は震える <br/>引き返しちゃいけないよね <br/>进もう 君のいない道の上へ <br/><br/><br/>喂~ Kurumi <br/>这街道的景色在你的眼中是什麼模样呢? <br/>现在的我看起来又是怎样? <br/><br/>喂~ Kurumi <br/>若是旁人的关心也让你听起来像挖苦似的 <br/>那个时候又该怎麼做才好呢? <br/><br/>只是回想起过去美好的一切 <br/>却让人的心情更自觉得濒老 <br/>在这样的生活里头 <br/>如今 我正要动起来了 <br/>因为我不想只做个齿轮而已啊 <br/>伴随希望的衍生而增加的失望 <br/>即使如此明天的内心依旧悸动 <br/>「究竟会发生什麼事呢?」 <br/>试著去想像看看吧 <br/><br/>喂~ Kurumi <br/>假使时间的河流会将一切给洗刷带走的话 <br/>那生存这件事就变得再容易不过了 <br/><br/>喂~ Kurumi <br/>在那之後我一次也不曾让眼泪流下来 <br/>可是 让我能够开怀真心的笑却也很少 <br/><br/>不知在哪里扣错了 <br/>发觉到的时候才知道多了一个钮扣 <br/>就像这样地要是能和 某个有多的钮扣穴的人相遇 <br/>让一切变得有意义就好了 <br/>伴随邂逅的次数而增加的别离 <br/>即使如此内心仍因希望而跳动 <br/>每当在走过十字路口的时候 <br/>难免也会有迷失方向的时候 <br/><br/>总是乞望想拥有比眼前更多 <br/>为了追求那不变的爱而高歌 <br/>於是齿轮不停转动 <br/>超过必要的负担 让齿轮一面发出嘎吱的声响 <br/>伴随希望的衍生而增加的失望 <br/>即使如此明天的内心依旧悸动 <br/>「究竟会发生什麼事呢?」 <br/>试著去想像看看吧 <br/>伴随邂逅的次数而增加的别离 <br/>即使如此内心仍因希望而跳动 <br/>现在已经不能够回头了啊 <br/>向前走吧 踏上没有你的这条路 </p>菠萝油 发表于 2006-3-19 09:07:18
<p><a href="http://mokap.mac.to/stuff/kurumi256.asf">http://mokap.mac.to/stuff/kurumi256.asf</a></p><p>无需多讲,自己点击上面的链接地址去看看就知道这个MV的动人之处。</p><p>还有送上歌词:</p><p>タ イ ト <br/><br/>作词者名 KAZUTOSHI SAKURAI <br/>作曲者名 KAZUTOSHI SAKURAI <br/>アーティスト名 Mr.Children <br/><br/>ねぇ くるみ <br/>この街の景色は君の目にどう映るの? <br/>今の仆はどう见えるの? <br/><br/>ねぇ くるみ <br/>谁かの优しさも皮肉に闻こえてしまうんだ <br/>そんな时はどうしたらいい? <br/><br/>良かった事だけ思い出して <br/>やけに年老いた気持ちになる <br/>とはいえ暮らしの中で <br/>今 动き出そうとしている <br/>歯车のひとつにならなくてはなぁ <br/>希望の数だけ失望は増える <br/>それでも明日に胸は震える <br/>「どんな事が起こるんだろう?」 <br/>想像してみるんだよ <br/><br/>ねぇ くるみ <br/>时间が何もかも洗い连れ去ってくれれば <br/>生きる事は実に容易い <br/><br/>ねぇ くるみ <br/>あれからは一度も涙は流してないよ <br/>でも 本気で笑う事も少ない <br/><br/>どこかで挂け违えてきて <br/>気が付けば一つ余ったボタン <br/>同じようにして谁かが 持て余したボタンホールに <br/>出会う事で意味が出来たならいい <br/>出会いの数だけ别れは増える <br/>それでも希望に胸は震える <br/>十字路に出くわすたび <br/>迷いもするだろうけど <br/><br/>今以上をいつも欲しがるくせに <br/>変わらない爱を求め歌う <br/>そうして歯车は回る <br/>この必要以上の负担に <br/>ギシギシ钝い音をたてながら <br/>希望の数だけ失望は増える <br/>それでも明日に胸は震える <br/>「どんな事が起こるんだろう?」 <br/>想像してみよう <br/>出会いの数だけ别れは増える <br/>それでも希望に胸は震える <br/>引き返しちゃいけないよね <br/>进もう 君のいない道の上へ <br/><br/><br/>喂~ Kurumi <br/>这街道的景色在你的眼中是什麼模样呢? <br/>现在的我看起来又是怎样? <br/><br/>喂~ Kurumi <br/>若是旁人的关心也让你听起来像挖苦似的 <br/>那个时候又该怎麼做才好呢? <br/><br/>只是回想起过去美好的一切 <br/>却让人的心情更自觉得濒老 <br/>在这样的生活里头 <br/>如今 我正要动起来了 <br/>因为我不想只做个齿轮而已啊 <br/>伴随希望的衍生而增加的失望 <br/>即使如此明天的内心依旧悸动 <br/>「究竟会发生什麼事呢?」 <br/>试著去想像看看吧 <br/><br/>喂~ Kurumi <br/>假使时间的河流会将一切给洗刷带走的话 <br/>那生存这件事就变得再容易不过了 <br/><br/>喂~ Kurumi <br/>在那之後我一次也不曾让眼泪流下来 <br/>可是 让我能够开怀真心的笑却也很少 <br/><br/>不知在哪里扣错了 <br/>发觉到的时候才知道多了一个钮扣 <br/>就像这样地要是能和 某个有多的钮扣穴的人相遇 <br/>让一切变得有意义就好了 <br/>伴随邂逅的次数而增加的别离 <br/>即使如此内心仍因希望而跳动 <br/>每当在走过十字路口的时候 <br/>难免也会有迷失方向的时候 <br/><br/>总是乞望想拥有比眼前更多 <br/>为了追求那不变的爱而高歌 <br/>於是齿轮不停转动 <br/>超过必要的负担 让齿轮一面发出嘎吱的声响 <br/>伴随希望的衍生而增加的失望 <br/>即使如此明天的内心依旧悸动 <br/>「究竟会发生什麼事呢?」 <br/>试著去想像看看吧 <br/>伴随邂逅的次数而增加的别离 <br/>即使如此内心仍因希望而跳动 <br/>现在已经不能够回头了啊 <br/>向前走吧 踏上没有你的这条路 </p>菠萝油 发表于 2006-3-19 09:09:03
对不起,我由于操作问题。我发两篇一样的文章。请版主不要扣我星梦啊无情鸟 发表于 2006-4-1 07:06:01
的确很感人,但主角最终放弃了plumtree 发表于 2006-4-2 01:34:23
<P>没心机睇······</P><P>楼主还是写个地址能下载的吧</P>
lienli 发表于 2006-4-9 00:31:22
几好,。。。。。惡魔 发表于 2006-4-14 05:02:00
<FONT face=隶书 color=#44bbbb size=4>我喜歡音樂!!但是你講噶故事``````````對不起啦~~~~~~~~~無心機睇~~~~~~~~~~~~</FONT>pop23v 发表于 2006-4-29 16:48:36
楼主真是热心。辛苦了。。。。